Damian Huerta - Después de Ti - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Después de Ti - Damian HuertaÜbersetzung ins Russische




Después de Ti
После Тебя
Ya pasaron los años
Уже прошли года,
Un par, para ser exactos
Два года, если точно,
Y recuento los daños
И вижу я тогда,
mi amor, sin ti siguen intactos
Любовь моя, без тебя всё так же больно.
Y yo sigo aquí
Всё жду тебя я здесь,
Esperando por ti
Всё жду тебя, любовь,
Casi en pleno ocaso
Почти на закате дней,
Aún espero por ti
Всё жду тебя вновь,
Y de paso aquí
И всё ещё здесь,
Sigo amor por si acaso
На всякий случай, быть готов.
Y después de ti
И после тебя,
Mi amor, ya nada me importa
Любовь моя, мне ничего не важно,
Que te puedo decir
Что ж мне сказать, скажи,
No me sabe vivir
Не умею жить
Con el alma tan rota
С душою, что так рана.
Y después de ti
И после тебя,
mi amor, Ya la vida no sabe
Любовь моя, уж жизнь не имеет вкуса,
No le encuentro sabor
Не чувствую я соль,
Ya perdió su color
Потускнела боль,
Me da igual que se acabe
Мне всё равно, если конец.
Después de ti
После тебя,
Después de ti
После тебя,
Después de ti...
После тебя...
Mi amor... después... de ti
Любовь моя... после... тебя.
Y yo sigo aquí
Всё жду тебя я здесь,
Esperando por ti
Всё жду тебя, любовь,
Casi en pleno ocaso
Почти на закате дней,
Aún espero por ti
Всё жду тебя вновь,
Y de paso aquí
И всё ещё здесь,
Sigo amor por si acaso
На всякий случай, быть готов.
Y después de ti
И после тебя,
Mi amor, ya nada me importa
Любовь моя, мне ничего не важно,
Que te puedo decir
Что ж мне сказать, скажи,
No me sabe vivir
Не умею жить
Con el alma tan rota
С душою, что так рана.
Y después de ti
И после тебя,
mi amor, Ya la vida no sabe
Любовь моя, уж жизнь не имеет вкуса,
No le encuentro sabor
Не чувствую я соль,
Ya perdió su color
Потускнела боль,
Me da igual que se acabe
Мне всё равно, если конец.
Después de ti
После тебя,
Después de ti
После тебя,
Después de ti...
После тебя...
Mi amor... después... de ti
Любовь моя... после... тебя.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.