Damien Sargue - Merci - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Merci - Damien SargueÜbersetzung ins Deutsche




Merci
Danke
J′aimerais rendre à César
Ich möchte Cäsar zurückgeben
Ce qui appartient à César
Was Cäsar gehört
Même si sans le vouloir j'ai l′art
Auch wenn ich unwillkürlich die Kunst habe
De toujours tout garder pour moi
Immer alles für mich zu behalten
Ces mots qu'on oublie pas
Diese Worte, die man nicht vergisst
Rien est sur cette terre
Nichts ist auf dieser Erde geschuldet
Rien est doux dans notre enfer
Nichts ist süß in unserer Hölle
Et l'air de rien si je m′en tire
Und wie nebenbei, wenn ich davonkomme
A quoi ça sert de me mentir
Wozu lügst du mich an?
J′ai quelque chose à te dire
Ich habe dir etwas zu sagen
Dire merci
Sag Danke
Pour toutes les fois je t'ai dit
Für all die Male, wenn ich dir sagte
Plus souvent merde que merci
Öfter Scheiße als Danke
Simplement merci
Einfach Danke
Accepte ceci
Nimm das an
J′aimerais rendre à la vie
Ich möchte dem Leben zurückgeben
L'honneur qui lui revient aussi
Die Ehre, die ihm auch zusteht
Même si on pensait tout avoir
Auch wenn wir dachten, alles zu haben
Rien n′est jamais vraiment acquis
Nichts ist je wirklich sicher
Ni l'amour encore moins la gloire
Weder Liebe noch Ruhm
Rien ici bas n′est gratuit
Nichts hier unten ist umsonst
Beaucoup de péages sur ma route
Viele Mautstellen auf meinem Weg
Mais au fond qu'est-ce que ça me coûte
Aber was kostet es mich schon
De rendre à César son empire
Cäsar sein Reich zurückzugeben
Je ne perd rien à te dire
Ich verliere nichts, dir zu sagen
Dire merci
Sag Danke
Pour toutes les fois je t'ai dit
Für all die Male, wenn ich dir sagte
Plus souvent merde que merci
Öfter Scheiße als Danke
Simplement merci
Einfach Danke
Accepte ça de moi
Nimm das von mir an
N′en veut pas
Nimm es nicht übel
Au garçon seul que je suis
Dem einsamen Jungen, der ich bin
Si seulement j′avais compris
Wenn ich nur verstanden hätte
Si toujours des si
Immer noch ein Wenn
Accepte le merci
Nimm das Danke an





Autoren: Philippe Uminski, Julie Gaillard


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.