Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beneath
this
snowy
mantle
cold
and
clean
Под
этим
снежным
покрывалом,
холодным
и
чистым,
The
unborn
grass
lies
waiting
For
its
coat
to
turn
to
green
Нерожденная
трава
ждет,
когда
ее
одеяние
станет
зеленым.
The
snowbird
sings
a
song
he
always
sings
Снежная
птица
поет
песню,
которую
она
всегда
поет,
And
speaks
to
me
of
flowers
That
will
bloom
again
in
spring
И
говорит
мне
о
цветах,
которые
снова
расцветут
весной.
When
I
was
young
my
heart
was
young
then
too
Когда
я
была
молода,
мое
сердце
тоже
было
молодым,
Anything
that
it
would
tell
me,
That's
the
thing
that
I
would
do
Все,
что
оно
мне
говорило,
я
делала.
But
now
I
feel
such
emptiness
within
For
the
thing
that
I
want
most
in
life
Is
the
thing
I
can't
win
Но
теперь
я
чувствую
такую
пустоту
внутри,
потому
что
то,
чего
я
хочу
больше
всего
в
жизни,
это
то,
что
я
не
могу
получить.
Spread
your
tiny
wings
and
fly
away
And
take
the
snow
back
with
you
Where
it
came
from
on
that
day
Расправь
свои
крошечные
крылья
и
улетай,
и
забери
с
собой
снег
туда,
The
one
I
love
forever
is
untrue
Откуда
он
пришел
в
тот
день.
Тот,
кого
я
люблю
вечно,
неверен
мне.
And
if
I
could
you
know
That
I
would
fly
away
with
you
И
если
бы
я
могла,
знаешь,
я
бы
улетела
с
тобой.
The
breeze
along
the
river
seems
to
say
Ветерок
вдоль
реки
словно
говорит,
That
she'll
only
break
my
heart
again
Should
I
decide
to
stay
Что
он
снова
разобьет
мне
сердце,
если
я
решу
остаться.
So
little
snowbird
take
me
with
you
when
you
go
Маленькая
снежная
птица,
возьми
меня
с
собой,
когда
ты
улетишь,
To
that
land
of
gentle
breezes
Where
the
peaceful
waters
flow
В
ту
страну
нежного
бриза,
где
текут
мирные
воды.
Spread
your
tiny
wings
and
fly
away
And
take
the
snow
back
with
you
Where
it
came
from
on
that
day
Расправь
свои
крошечные
крылья
и
улетай,
и
забери
с
собой
снег
туда,
The
one
I
love
forever
is
untrue
Откуда
он
пришел
в
тот
день.
Тот,
кого
я
люблю
вечно,
неверен
мне.
And
if
I
could
you
know
That
I
would
fly
away
with
you
И
если
бы
я
могла,
знаешь,
я
бы
улетела
с
тобой.
Spread
your
tiny
wings
and
fly
away
And
take
the
snow
back
with
you
Where
it
came
from
on
that
day
Расправь
свои
крошечные
крылья
и
улетай,
и
забери
с
собой
снег
туда,
The
one
I
love
forever
is
untrue
Откуда
он
пришел
в
тот
день.
Тот,
кого
я
люблю
вечно,
неверен
мне.
And
if
I
could
you
know
That
I
would
fly
away
with
you
И
если
бы
я
могла,
знаешь,
я
бы
улетела
с
тобой.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Gene Mac Lellan
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.