Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Because (feat. Joey Bada$$, Russ, And Dylan Cartlidge)
Потому что (при участии Joey Bada$$, Russ и Dylan Cartlidge)
Because
it's
hard
to
find
your
love,
I
found
it
out
Потому
что
так
сложно
найти
твою
любовь,
я
это
понял
Because
you
better
not
stay,
you
better
not
stay
Потому
что
тебе
лучше
не
оставаться,
лучше
уйти
Because
it's
hard
to
find
your
love,
I
found
it
out
Потому
что
так
сложно
найти
твою
любовь,
я
это
понял
Because
this
love
is
so
non-desirable,
oh
Потому
что
эта
любовь
так
нежеланна,
о
I'm
from
where
too
many
lives
25
years
or
fewer
Я
из
мест,
где
слишком
много
жизней
длится
25
лет
или
меньше
Nothing
we
receive
is
brand
new,
it's
just
newer
Ничто
полученное
не
ново,
лишь
новее
While
brothers
drop
down
to
their
knees
and
make
du'a
Пока
братья
падают
на
колени,
творя
дуа
Popsicle
sticks
race
down
the
curb
into
the
sewer
Палочки
от
эскимо
мчатся
по
бордюру
в
сточную
канаву
The
next
American
hangman
sketched
in
crayon
Следующий
американский
палач
нарисован
мелками
Gangland
all
a
façade
that
you
can
spray
on
Бандитские
земли
- фасад,
что
можно
нарисовать
баллончиком
Killin'
birds
with
one
stone
is
what
we
stay
on
Убивать
двух
зайцев
- наш
принцип
Wingspan
never
too
wide
for
you
to
prey
on
Размах
крыльев
никогда
не
слишком
широк
для
твоей
охоты
The
ways
never
cease
to
amaze
or
inspire
Пути
никогда
не
перестают
изумлять
и
вдохновлять
Illiterate,
the
signature's
been
forged
in
fire
Неграмотный,
подпись
выжжена
в
огне
Broken
spirit,
some
assembly
required
Сломленный
дух,
требуется
сборка
It
confirmed
the
door
of
no
return
at
Elmina
Он
подтвердил
дверь
невозврата
в
Эльмине
Screamin'
into
the
ocean
for
emotional
support
Кричу
в
океан
в
поисках
эмоциональной
поддержки
We
never
won
awards,
we
was
wards
of
the
court
Мы
не
получали
наград,
мы
были
подопечными
суда
Puttin'
swords
to
umbilical
cords
to
cut
'em
short
Приставляя
мечи
к
пуповинам,
чтобы
оборвать
их
Translation,
vacation
is
at
a
last
resort
Перевод:
отдых
- это
крайнее
средство
Because
it's
hard
to
find
your
love,
I
found
it
out
Потому
что
так
сложно
найти
твою
любовь,
я
это
понял
Because
this
love
is
so
non-desirable,
oh
Потому
что
эта
любовь
так
нежеланна,
о
We
took
shoestrings,
lemon
drops
and
chips
from
the
deli
Мы
брали
шнурки,
леденцы
и
чипсы
из
гастронома
Knocked
'em
out
the
box
with
spinner
tops
and
skelly
Выбивали
их
из
колеи
волчками
и
игрой
в
классики
"Do
it,
you'll
get
to
it,"
what
Mr.
Womack
would
tell
me
"Сделай,
и
ты
добьешься"
- так
мистер
Вомак
говорил
мне
I
was
locked,
my
celly
read
Niccolò
Machiavelli
Я
сидел,
сокамерник
читал
Никколо
Макиавелли
This
inheritance
was
negative,
beverage
is
the
devil's
piss
Наследство
было
негативным,
напиток
- дьявольская
моча
State's
evidence,
give
us
anything
instead
of
this
drama
Свидетель
штата,
дайте
нам
что
угодно
вместо
этой
драмы
In
the
mirror
like
Yayoi
Kusama
В
зеркале
как
Яёи
Кусама
Had
me
turnin'
to
Muhammad,
to
Buddha,
to
Dalai
Lama
Заставил
меня
обратиться
к
Мухаммеду,
к
Будде,
к
Далай-ламе
If
I
would
snatch
a
shoulder
bag
from
somebody
mama
Если
бы
я
вырвал
сумочку
у
чьей-то
мамы
Am
I
cancerous?
Can't
discuss
what
the
short
answer
was
Я
раковая
опухоль?
Короткий
ответ
не
обсуждается
Hungriest
ones
take
the
money
and
run
Самые
голодные
берут
деньги
и
бегут
Sometimes
simultaneously
taking
one
of
your
lungs
Иногда
попутно
забирая
одно
из
твоих
легких
What
I
mean
is,
I've
seen
everything
that's
under
the
sun
Что
я
имею
в
виду:
я
видел
всё,
что
есть
под
солнцем
Niggas
below
the
poverty
line
live
under
the
gun
Ниггеры
за
чертой
бедности
живут
под
прицелом
We
all
schemin',
savages
ain't
vegan,
what
the
fuck
is
love?
Все
строим
козни,
дикари
не
веганы,
что
за
хрень
- любовь?
Don't
need
a
reason
to
die,
we
die
just
because
Нам
не
нужна
причина
умирать,
мы
умираем
просто
потому
Because
it's
hard
to
find
your
love,
I
found
it
out
Потому
что
так
сложно
найти
твою
любовь,
я
это
понял
Because
you
better
not
stay,
you
better
not
stay
Потому
что
тебе
лучше
не
оставаться,
лучше
уйти
Because
it's
hard
to
find
your
love,
I
found
it
out
Потому
что
так
сложно
найти
твою
любовь,
я
это
понял
Because
this
love
is
so
non-desirable,
oh
(uh)
Потому
что
эта
любовь
так
нежеланна,
о
(ух)
I
was
on
34
cruisin'
through
Medina
Я
ехал
по
34-й,
пробираясь
через
Медину
I
was
just
a
Neo
'fore
I
had
the
nina
Я
был
просто
Нео,
пока
не
завел
нину
I
had
the
snapback
with
the
T-shirt
Носил
кепку
с
футболкой
Practicin'
my
ollie,
I
could
hardly
get
my
feet
up
Тренировал
олли,
едва
отрывая
ноги
Had
to
hit
the
staircase
just
to
roll
the
reefer,
uh
Приходилось
идти
к
лестнице,
чтобы
скрутить
косяк,
ух
Now
I'm
smokin'
big
Cohibas
out
in
Costa
Rica
like
pura
vida
Теперь
курю
большие
Коибы
в
Коста-Рике,
типа
"пура
вида"
Havin'
flashbacks
of
niggas
gettin'
clapped
at
in
front
the
cleaners
Вспоминаю,
как
ниггеров
валили
напротив
химчистки
On
34th
Street,
until
this
day,
it
haunts
me
На
34-й
улице,
до
сих
пор
меня
преследует
It's
why
I
had
to
move
raunchy
Поэтому
мне
пришлось
стать
грубым
I
know
killers
in
Marcy,
so
please
don't
taunt
me
Я
знаю
убийц
из
Марси,
так
что
не
дразни
меня
I
spent
some
summer
times
in
Canarsie
Провел
несколько
летних
сезонов
в
Канарси
Me
and
Quan
gettin'
stopped
and
frisked
by
Hutch
and
Starsky
Меня
и
Куана
останавливали
Хач
и
Старски
They
was
lookin'
for
hard
drugs
an'
armory
Они
искали
тяжелые
наркотики
и
оружие
Mama
told
me
not
to
let
that
shit
bother
me
Мама
говорила
не
обращать
внимания
Poppa
said
to
move
cautiously
Папа
велел
двигаться
осторожно
So
the
streets
would
never
father
me
Чтобы
улицы
никогда
не
воспитали
меня
But
you
don't
know
that
part
of
me
Но
ты
не
знаешь
этой
части
меня
Because
it's
hard
to
find
your
love,
I
found
it
out
Потому
что
так
сложно
найти
твою
любовь,
я
это
понял
Because
this
love
is
so
non-desirable,
oh
(yeah)
Потому
что
эта
любовь
так
нежеланна,
о
(да)
My
girl
told
me
I
should
watch
my
tongue
Моя
девушка
сказала
следить
за
языком
My
skin
gets
red
too
easy,
she
don't
wanna
change
her
name
like
Washington
Моя
кожа
краснеет
слишком
легко,
она
не
хочет
менять
фамилию
как
Вашингтон
Wonders
where
I
got
it
from,
my
parents'
marriage
was
a
toxic
one
Интересуется,
откуда
это
у
меня,
брак
родителей
был
токсичным
Mm,
oh
well,
I'm
'bout
to
cop
a
gun
Мм,
ну
что
ж,
я
куплю
ствол
Hope
I
got
to
use
it,
it'll
help
blow
up
the
music
Надеюсь,
пригодится,
это
поможет
раскрутить
музыку
I
know
somethin'
slightly
off
with
me,
drama
is
therapeutic
Знаю,
со
мной
что-то
не
так,
драма
- это
терапия
Ego
hates
feeling
futile,
sometimes
I
move
without
scruples
Эго
ненавидит
тщетность,
иногда
действую
без
угрызений
Like
havin'
Mrs.
Perfect
with
me
and
still
chasin'
approval
Как
иметь
мисс
Идеал
и
всё
равно
искать
одобрения
From
other
women,
I'm
a
glutton,
I
can't
run
from
who
I
become
От
других
женщин,
я
ненасытен,
не
убежать
от
того,
кем
стал
Dad's
around
the
corner,
haven't
seen
him
in
like
three
months
Отец
где-то
рядом,
не
видел
его
месяца
три
We
don't
speak
much,
I
don't
handle
balance
well,
got
a
fragile
shell
Мы
мало
общаемся,
я
плохо
справляюсь
с
балансом,
хрупкая
оболочка
My
money
split
the
king
and
queen
up,
then
the
castle
fell
Мои
деньги
развели
короля
с
королевой,
затем
замок
рухнул
The
tension
in
the
air
is
still
crisp
Напряжение
в
воздухе
всё
ещё
ощутимо
Sometimes
I
wish
this
game
was
over
like
I'm
Lil'
Flip
(Flip)
Иногда
жалею,
что
эта
игра
закончилась
как
у
Лил
Флипа
(Флип)
Sometimes
I'm
wishing
that
my
brain
came
with
a
kill
switch
Иногда
мечтаю,
чтобы
в
мозгу
был
выключатель
I
don't
vacation,
dawg,
I
guilt-trip,
real
shit,
yeah
Я
не
отдыхаю,
чувак,
я
мучаюсь
чувством
вины,
реально,
да
Because
it's
hard
to
find
your
love,
I
found
it
out
Потому
что
так
сложно
найти
твою
любовь,
я
это
понял
Because
you
better
not
stay,
you
better
not
stay
Потому
что
тебе
лучше
не
оставаться,
лучше
уйти
Because
it's
hard
to
find
your
love,
I
found
it
out
Потому
что
так
сложно
найти
твою
любовь,
я
это
понял
Because
this
love
is
so
non-desirable,
oh
Потому
что
эта
любовь
так
нежеланна,
о
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Tarik Trotter, Dorian Burton, Herman Kelly, Russell Vitale, Brian Burton, Dylan Cartlidge, Jo-vaughn Virginie Scott
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.