Danger Mouse - No Gold Teeth - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

No Gold Teeth - Danger MouseÜbersetzung ins Russische




No Gold Teeth
Без золотых зубов
Eh, aha
Эх, ага
Wind in my face, hound at my heels
Ветер в лицо, псы за спиной
At the end I'm winning this race, only then can I chill
В финале выиграю гонку, лишь тогда отдохну
But 'til then, don't ever try to stagnate the magnate
Но до тех пор не пытайся затормозить магната
When it's money on the line, never make the bag wait
Когда на кону бабки, не заставляй кошель ждать
I just add weight to the bag until the bag break
Я лишь утяжеляю кошель, пока не лопнет шов
That holy swag make the cash get the gas face
Священный стиль заставляет бабки корчить рожи
In the first place, I got no mothafucking business coming in last place
Изначально мне нечего делать на последнем месте
My birthplace taught me not to stop
Родной город научил не сбавлять ход
I'm more advanced than my classmates
Я умнее всех одноклассников
I came into the game on a fast break and I'm gang, gang like Bill
Ворвался в игру на прорыве, я банда как Билл
The protagonist and I narrate in the same slang that Philly has
Герой и я говорим на филадельфийском сленге
I can't stop
Не могу остановиться
If I don't work, then I won't eat
Без работы не будет еды
Time keeps running like a river, it don't cease
Время течёт как река, не умолкая
In the mind of a super nigga it's no peace
В сознании супер-ниггера нет покоя
Can't stop running like I'm ducking from police, stop
Не перестану бежать будто от копов, стоп
Who they are trying to do me like cold cheese
Кто пытается относиться ко мне как к сыру?
The flow so obese, it's springing a slow leak
Флоу такой жирный, что протекает
I keep the crowd satisfied, bringing 'em cold beats
Я насыщаю толпу ледяными битами
I'm gratified winning bling, bling and no gold teeth
Доволен победой: блеск, но без золотых зубов
Yo, stop, you know the cameras is gon' see
Йо, стоп, камеры ведь всё снимут
My hammers ain't for brandishing if Canada's on me
Мои стволы не для показухи, если Канада на хвосте
Please, you ain't fucking with no amateurs homie
Пожалуйста, ты не связываешься с любителями, кореш
Philly ain't known for cheese steak sandwiches only, stop, yo
Филадельфия славится не только чизстейками, стоп, йо
I'm at the top where it's lonely
Я на вершине, где одиноко
I got everybody mean mugging like Nick Nolte
Все хмурятся как Ник Нолте
But nah, I won't stop, won't drop, won't retire
Но нет, не сбавлю, не сдам, не уйду
I am my own supplier, selling goods to the buyer
Я сам себе дилер, продаю товар покупателям
The torch to the higher, the storm that's on fire
Факел для высших, огненная буря
The data translator, each jaunt I'm charting higher
Переводчик данных, с каждым рывком взлетаю
They requested my IG, I replied 'deny'
Просили мой инстаграм, я ответил "отказ"
Tell me I'm in the top three, they ain't never lied
Говорят я в топ-3, они не лгут
Stop throwing that Birkin, the parents wouldn't ride
Хватит кидать тот Биркин, родители не одобрят
The car's two to five, the doors suicide
Машина на 2-5, двери самоубийц
Dressing in gold will be your suicide
Золотые цепи станут твоим самоубийством
No matter which corner of the globe you reside
В каком бы углу мира ты ни жил
215, dumb shit aside
215, оставим глупости
When it comes to the job getting done, what am I?
Когда дело доходит до дела, кто я?
The god of the microphone
Бог микрофона
Praise the lord
Слава господу
If anybody disagree with me then raise your sword
Кто против меня - поднимай меч
I'm Agent Orange, poisonous and amazing pods
Я Агент Оранж, ядовит и прекрасен
And the band keeps raging on
И группа продолжает бесноваться
Don't stop, nope, I won't quit
Не останавливайся, нет, я не сдамся
No, I don't stop, no, I don't quit
Нет, я не остановлюсь, нет, я не брошу





Autoren: Brian Joseph Burton, Jerry Ragovoy, Tarik Trotter, Mort Shuman


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.