Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Me Back
Верни меня назад
Could
I
hear
a
man
without
a
decent
story
Слышал
ли
ты
когда-нибудь
о
человеке
без
достойной
истории,
Of
a
sacrifice
and
struggling
through
his
time?
О
жертве
и
борьбе
в
его
тяжкие
времена?
Who
came
looking
for
the
sound
of
secret
glory
Кто
искал
звук
тайной
славы,
Of
when
a
holy
goal
conceals
the
making
of
the
crime
Когда
святая
цель
скрывает
совершение
преступления?
The
lonely
walks
behind
an
endless
reaching
Одинокие
блуждания
в
бесконечном
стремлении
Showed
an
entire
different
view
from
what
it
seemed
Показали
совершенно
иной
вид,
чем
казалось,
Second
thoughts
chose
a
perfect
time
for
teaching
Сомнения
выбрали
идеальное
время
для
урока,
Just
to
find
yourself
speaking
to
your
dream
Только
для
того,
чтобы
ты
обнаружил,
что
говоришь
со
своей
мечтой.
Take
me
back,
take
me
back
Верни
меня
назад,
верни
меня
назад,
It
was
an
empty
road
Это
была
пустая
дорога.
Go
back,
go
back
Вернись,
вернись,
I'm
growing
old
Я
старею.
Let
me
buy
again
what
I
have
sold
Позволь
мне
выкупить
то,
что
я
продал.
He
can
change
the
words
even
if
they
once
were
spoken
Он
может
изменить
слова,
даже
если
они
когда-то
были
сказаны,
To
a
tale
of
war
with
love
on
where
it
ends
В
историю
войны
с
любовью
в
конце.
For
the
cheering
is
louder
if
your
mind
is
broken
Ведь
аплодисменты
громче,
если
твой
разум
сломлен,
You
made
it
on
your
own,
enjoy
the
place
you
stand
Ты
справился
сам,
наслаждайся
своим
местом.
She'll
always
pray
for
wind
against
your
movement
Ты
всегда
будешь
молиться
о
ветре
против
моего
движения,
It's
a
fight
between
whatever
she
wants
more
Это
борьба
между
тем,
чего
ты
хочешь
больше.
Her
hopes
and
wills
depends
on
given
moments
Твои
надежды
и
желания
зависят
от
данных
мгновений,
Just
to
find
yourself
waiting
at
her
door
Только
для
того,
чтобы
обнаружить
меня
ждущим
у
твоей
двери.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.