Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
don't
you
answer
my
calls
no
more?
Почему
ты
больше
не
отвечаешь
на
мои
звонки?
Is
it
something
that
I've
said?
Неужели
я
что-то
сказал?
Tired
of
checking
my
telephone
Устал
проверять
свой
телефон,
You're
running
through
my
head
Ты
кружишься
у
меня
в
голове.
We
used
to
stay
up
for
hours,
many
nights
Мы
раньше
могли
болтать
часами
ночами,
Fussin'
and
fightin',
fuckin'
and
lyin'
Ссориться,
ругаться,
заниматься
любовью
и
врать.
Nights
in
Miami,
tears
at
the
GRAMMYs
Ночи
в
Майами,
слезы
на
"Грэмми".
Just
want
to
thank
you
Просто
хочу
поблагодарить
тебя,
For
being
my
mirror
За
то,
что
ты
было
моим
зеркалом,
Showing
me
myself
Показывая
мне
самого
себя.
I
just
want
to
thank
you
Я
просто
хочу
поблагодарить
тебя,
You
help
me
see
clearer
Ты
помогаешь
мне
видеть
яснее,
Like
nobody
else
Как
никто
другой.
Now
that
the
feelin'
is
floated
away
Теперь
когда
это
чувство
улетучилось,
And
I
got
a
bit
of
clarity
И
я
обрел
некоторую
ясность,
Addicts
are
addicts
and
will
never
change
Зависимые
– это
зависимые,
и
они
никогда
не
изменятся,
But
we're
never
scared
to
be
Но
мы
никогда
не
боялись
быть
такими.
I'll
get
it
all
out
my
system,
by
God's
grace
Я
избавлюсь
от
всего
этого,
да
поможет
мне
Бог.
I'll
never
rеgret
you,
it's
heaven
that
sеnt
you
Я
никогда
не
пожалею
о
тебе,
это
рай
послал
тебя,
But
I'll
never
go
back,
I
hope
that
you
know
that
Но
я
больше
не
вернусь,
я
надеюсь,
ты
знаешь
об
этом.
Just
want
to
thank
you
Просто
хочу
поблагодарить
тебя,
For
being
my
mirror
За
то,
что
ты
было
моим
зеркалом,
Showing
me
myself
Показывая
мне
самого
себя.
I
just
want
to
thank
you
Я
просто
хочу
поблагодарить
тебя,
You
help
me
see
clearer
Ты
помогаешь
мне
видеть
яснее,
Like
nobody
else
Как
никто
другой.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dylan Wiggins, Ashton Simmonds, Matthew Sean Leon
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.