Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blind Stares (Of a Million Pairs)
Blinde Blicke (von Millionen Paaren)
The
blind
stares
of
a
million
pairs
of
eyes
Die
blinden
Blicke
von
Millionen
Augenpaaren
Looking
hard
but
won't
realize
Schauen
angestrengt,
aber
werden
nicht
erkennen
That
they'll
never
see
Dass
sie
niemals
sehen
werden
The
shit
going
on
inside
of
me
Den
Scheiß,
der
in
mir
vorgeht
That's
just
how
it
goes
ain't
it
So
läuft
das
eben,
nicht
wahr?
This
is
for
all
of
y'all
Das
ist
für
euch
alle
Some
sunny
days
can
be
awesome
Manche
sonnigen
Tage
können
fantastisch
sein
Some
can
reveal
where
you
are
Manche
können
enthüllen,
wo
du
stehst
Darker
nights
fit
sometimes
even
better
Dunklere
Nächte
passen
manchmal
sogar
besser
Cos
somebody
tore
out
your
heart
Weil
jemand
dein
Herz
herausgerissen
hat
They
seemed
to
think
I
could
take
it
Sie
schienen
zu
denken,
ich
könnte
es
ertragen
That's
why
they
took
it
too
far
Deshalb
haben
sie
es
zu
weit
getrieben
First
I'll
do
peace,
drink
like
a
damn
beast
Zuerst
werde
ich
Frieden
suchen,
trinken
wie
ein
verdammtes
Biest
Then
all
y'all,
we'll
see
where
we
are
Dann,
ihr
alle,
werden
wir
sehen,
wo
wir
stehen
Cry
like
the
rest
of
em
Weinen
wie
die
anderen
Fight
like
the
best
of
em
Kämpfen
wie
die
Besten
Cruel
lies
Grausame
Lügen
Can
break
your
heart
(oh
whoa)
Können
dein
Herz
brechen
(oh
whoa)
New
things
to
care
about
Neue
Dinge,
um
die
man
sich
kümmern
muss
Poison
the
air
about
Vergiften
die
Luft
Bring
me
one
more
& I'm
fine
Bring
mir
noch
einen
und
mir
geht's
gut
Ive
been
in
love
& I've
been
hurt
Ich
war
verliebt
und
ich
wurde
verletzt
Been
confused,
heart
in
the
dirt
War
verwirrt,
mein
Herz
im
Dreck
I've
had
tears
running
down
hard
Mir
sind
die
Tränen
heruntergelaufen
Giving
you
the
rest
of
my
life
Während
ich
dir
den
Rest
meines
Lebens
gab
Everybody's
heard
all
the
wrong
things
Jeder
hat
all
die
falschen
Dinge
gehört
Shots
for
the
feels
just
for
now
Shots
für
die
Gefühle,
nur
für
jetzt
Just
for
one
night,
make
the
drink
make
it
right
Nur
für
eine
Nacht,
lass
den
Drink
es
richten
I'll
be
back
soon,
not
stayin
down
Ich
bin
bald
zurück,
bleibe
nicht
unten
I
can
tell
they
didn't
mean
to
Ich
kann
sagen,
sie
haben
es
nicht
so
gemeint
Something
weird
gave
them
a
nudge
Etwas
Seltsames
hat
sie
angestupst
They
picked
a
door,
put
my
heart
on
the
floor
Sie
wählten
eine
Tür,
legten
mein
Herz
auf
den
Boden
& the
footsteps
were
covered
in
blood
Und
die
Fußspuren
waren
voller
Blut
Out
there
& fit
again
Draußen
und
wieder
fit
Back
on
my
shit
again
Wieder
voll
dabei
Wont
break
my
heart
(oh
whoa)
Werden
mein
Herz
nicht
brechen
(oh
whoa)
Before
I'm
up
out
of
it
Bevor
ich
da
raus
bin
Wrestling
the
doubt
of
it
Ringend
mit
den
Zweifeln
Bring
me
one
more
& I'm
fine
Bring
mir
noch
einen
und
mir
geht's
gut
I've
been
in
love
& I've
been
hurt
Ich
war
verliebt
und
ich
wurde
verletzt
Been
confused,
heart
in
the
dirt
War
verwirrt,
mein
Herz
im
Dreck
I've
had
tears
running
down
hard
Mir
sind
die
Tränen
heruntergelaufen
Giving
you
the
rest
of
my
life
Während
ich
dir
den
Rest
meines
Lebens
gab
I've
been
in
love
& I've
been
hurt
Ich
war
verliebt
und
ich
wurde
verletzt
Been
confused,
heart
in
the
dirt
War
verwirrt,
mein
Herz
im
Dreck
I've
had
tears
running
down
hard
Mir
sind
die
Tränen
heruntergelaufen
Giving
you
the
rest
of
my
life
Während
ich
dir
den
Rest
meines
Lebens
gab
Everybody
been
here
way
too
many
times
Jeder
war
schon
viel
zu
oft
hier
Scribblin
down
thoughts
to
keep
em
organized
Kritzelt
Gedanken
nieder,
um
sie
zu
ordnen
Still
they
get
too
big
in
size
Trotzdem
werden
sie
zu
groß
Need
to
feel
a
different
rush
Muss
einen
anderen
Rausch
fühlen
Alcohol
becomes
a
crutch
Alkohol
wird
zur
Krücke
Blowin
out
the
special
dutch
Das
besondere
Zeug
rauchen
Knowin
that
it's
way
too
much
Wissend,
dass
es
viel
zu
viel
ist
Hopin
we
gon'
find
the
love
Hoffend,
dass
wir
die
Liebe
finden
Something
that
our
hearts
can
touch
Etwas,
das
unsere
Herzen
berühren
kann
Open
they
said
open
up
Öffne
dich,
sagten
sie,
öffne
dich
Showin
all
the
hurty
stuff
Zeige
all
den
schmerzhaften
Kram
Watch
em
look
& give
no
fucks
Sehe,
wie
sie
schauen
und
sich
einen
Dreck
scheren
Stop
the
show
& lock
it
up
Stopp
die
Show
und
schließ
es
ab
Heart
is
bleeding,
days
are
tough
Herz
blutet,
Tage
sind
hart
If
only
someone
gave
a
fuck
Wenn
sich
nur
jemand
darum
scheren
würde
Fucker
that
created
us
Der
Mistkerl,
der
uns
erschaffen
hat
Damn
he
must've
hated
us
Verdammt,
er
muss
uns
gehasst
haben
Why
else
would
he
downgraded
us
Warum
sonst
würde
er
uns
herabstufen
To
human
beings
made
for
love
Zu
menschlichen
Wesen,
gemacht
für
die
Liebe
Then
he
make
a
gang
of
fucky
folk
Dann
macht
er
einen
Haufen
beschissener
Leute
That
come
& bait
our
love
Die
kommen
und
unsere
Liebe
ködern
Cos
they
be
gettin
dopamine
Weil
sie
Dopamin
bekommen
Or
something
seeing
faces
crushed
Oder
so,
wenn
sie
zerquetschte
Gesichter
sehen
In
a
drunk
& hazy
crazy
nite
we
find
a
better
path
In
einer
betrunkenen
und
benebelten,
verrückten
Nacht
finden
wir
einen
besseren
Weg
Intermittent
love
it
seems
to
be
& seems
to
never
last
Vorübergehende
Liebe,
scheint
es,
und
scheint
nie
zu
halten
Guess
this
life
is
someone
elses
movie,
I
was
never
cast
Ich
schätze,
dieses
Leben
ist
der
Film
eines
anderen,
ich
wurde
nie
besetzt
Back
to
blowin
trees
& gettin
lit
here
with
my
heavy
ass
Zurück
zum
Kiffen
und
Abfeiern
hier
mit
meinem
schweren
Arsch
When
this
shit
gon'
make
some
sense?
Wann
wird
dieser
Scheiß
Sinn
machen?
When
this
shit
gon'
make
any
sense
Wann
wird
dieser
Scheiß
irgendeinen
Sinn
machen?
When
this
shit
gon'
make
some
sense?
Wann
wird
dieser
Scheiß
Sinn
machen?
When
this
shit
gon'
make
any
sense
Wann
wird
dieser
Scheiß
irgendeinen
Sinn
machen?
When
this
shit
gon'
make
some
sense?
Wann
wird
dieser
Scheiß
Sinn
machen?
When
this
shit
gon'
make
any
sense
Wann
wird
dieser
Scheiß
Sinn
machen?
When
this
shit
gon'
make
some
sense?
Wann
wird
dieser
Scheiß
Sinn
machen?
When
this
shit
gon'
make
any
sense
Wann
wird
dieser
Scheiß
irgendeinen
Sinn
machen?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Daniel Hjaltason
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.