Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Fool Such as I
Ein Narr wie ich
Pardon
me,
if
I'm
sentimental
when
we
say
goodbye
Verzeih
mir,
wenn
ich
sentimental
bin,
wenn
wir
Lebewohl
sagen
Don't
be
angry
with
me,
should
I
cry
Sei
nicht
böse
auf
mich,
sollte
ich
weinen
I'm
a
fool
but
I
love
you
dear
until
the
day
I
die
Ich
bin
ein
Narr,
aber
ich
liebe
dich,
Liebste,
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe
Now
and
then
there's
a
fool
such
as
I.
Hin
und
wieder
gibt
es
einen
Narren
wie
mich.
Now
and
then
there's
a
fool
such
as
I
am
over
you
Hin
und
wieder
gibt
es
einen
Narren
wie
mich,
der
verrückt
nach
dir
ist
You
taught
me
how
to
love
and
now
you
say
that
we
are
through
Du
hast
mich
gelehrt
zu
lieben,
und
jetzt
sagst
du,
dass
es
aus
ist
I'm
a
fool
but
I
love
you
dear,
I'll
miss
you
till
I
die
Ich
bin
ein
Narr,
aber
ich
liebe
dich,
Liebste,
ich
werde
dich
vermissen,
bis
ich
sterbe
Now
and
then
there's
a
fool
such
as
I.
Hin
und
wieder
gibt
es
einen
Narren
wie
mich.
Now
and
then
there's
a
fool
such
as
I
am
over
you
Hin
und
wieder
gibt
es
einen
Narren
wie
mich,
der
verrückt
nach
dir
ist
You
taught
me
how
to
love
and
now
you
say
that
we
are
through
Du
hast
mich
gelehrt
zu
lieben,
und
jetzt
sagst
du,
dass
es
aus
ist
I'm
a
fool
but
I
love
you
dear
until
the
day
I
die
Ich
bin
ein
Narr,
aber
ich
liebe
dich,
Liebste,
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe
Now
and
then
there's
a
fool
such
as
I.
Hin
und
wieder
gibt
es
einen
Narren
wie
mich.
Now
and
then
there's
a
fool
such
as
I...
Hin
und
wieder
gibt
es
einen
Narren
wie
mich...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: William Marvin Trader
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.