Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Santo Remedio
Santo Remedio
Dime
a
qué
saben
tus
besos
Скажи,
на
что
похожи
твои
поцелуи
Que
tengo
curiosidad
Мне
просто
любопытно
Y
si
no
quieres
decirme
И
если
не
хочешь
говорить
Tú
cierra
los
ojos
y
déjame
probar
Закрой
глаза
и
дай
мне
попробовать
Dime
si
te
lleva
el
viento
Скажи,
уносит
ли
тебя
ветер
¿A
dónde
quieres
llegar?
Куда
ты
хочешь
попасть?
Y
si
te
trae
a
mi
lado
И
если
он
принесет
тебя
ко
мне
Tú
no
te
preocupes
te
puedes
quedar
Ты
не
волнуйся,
можешь
остаться
Quiero
quedarme
así
Хочу
остаться
вот
так
(Cerquita
de
ti,
cerquita
de
ti)
(Рядом
с
тобой,
рядом
с
тобой)
Quiero
amarrarte
a
mí
Хочу
привязать
тебя
к
себе
Santo
remedio
tiene
tu
amor
Святое
лекарство
— твоя
любовь
(Remedio
santo)
(Лекарство
святое)
Agua
de
lluvia
pa'l
corazón
Дождевая
вода
для
сердца
(Me
va
curando)
(Она
меня
исцеляет)
Santo
remedio
tiene
tu
amor
Святое
лекарство
— твоя
любовь
(Remedio
santo)
(Лекарство
святое)
Agua
de
lluvia
pa'l
corazón
Дождевая
вода
для
сердца
(Me
va
curando)
(Она
меня
исцеляет)
Dime
si
el
azul
del
cielo
Скажи,
голубизна
неба
Se
parece
al
larimar
Похожа
на
ларимар
Los
caracole'
en
tu
pelo
Ракушки
в
твоих
волосах
Me
están
anunciando
tu
forma
de
amar
Мне
anuncian
твой
способ
любить
Quiero
quedarme
así
Хочу
остаться
вот
так
(Cerquita
de
ti,
cerquita
de
ti)
(Рядом
с
тобой,
рядом
с
тобой)
Quiero
amarrarte
a
mí,
eh
Хочу
привязать
тебя
к
себе,
эх
Santo
remedio
tiene
tu
amor
Святое
лекарство
— твоя
любовь
(Remedio
santo)
(Лекарство
святое)
Agua
de
lluvia
pa'l
corazón
Дождевая
вода
для
сердца
(Me
va
curando)
(Она
меня
исцеляет)
Santo
remedio
tiene
tu
amor
Святое
лекарство
— твоя
любовь
(Remedio
santo)
(Лекарство
святое)
Agua
de
lluvia
pa'l
corazón
Дождевая
вода
для
сердца
(Me
va
curando)
(Она
меня
исцеляет)
Tú
sabes
cómo,
cúrarme
la
pena
Ты
знаешь,
как
исцелить
мою
печаль
Con
una
dosis
de
beso
y
cadera
Дозой
поцелуев
и
бедер
Como
un
mojito
sin
la
yerbabuena
Как
мохито
без
мяты
Así
estoy
yo
sin
tu
cariño,
nena
Так
вот
я
без
твоей
ласки,
детка
Tanto
que
yo
te
esperé
Так
долго
я
тебя
ждал
Tanto
que
yo
te
he
busca'o
Так
долго
я
тебя
искал
Pa'
que
bailemo'
este
merengue
apambicha'o
Чтобы
станцевать
этот
изысканный
меренге
Lo
que
yo
quiero
decir
Что
я
хочу
сказать
Es
que
no
había
yo
encontra'o
Так
это
то,
что
я
не
встречал
A
nadie
que
me
diera
lo
que
tú
me
has
da'o
Никого,
кто
дал
бы
мне
то,
что
дала
ты
Se
la
lleva
la
lluvia
Уносит
дождь
Esa
gota
de
pena
Эту
каплю
печали
Que
caiga
un
aguacero
de
tus
besos,
ay
qué
cosa
buena
Пусть
прольется
ливень
из
твоих
поцелуев,
ах
как
хорошо
Se
la
lleva
la
lluvia
Уносит
дождь
Esa
gota
de
pena
Эту
каплю
печали
Que
caiga
un
aguacero
de
tus
besos,
ay
qué
cosa
buena
Пусть
прольется
ливень
из
твоих
поцелуев,
ах
как
хорошо
Pa,
pa-ra-ra-ra-ra
Па,
па-ра-ра-ра-ра
Pa,
pa-ra-ra
pa,
pa,
pa,
pa
Па,
па-ра-ра
па,
па,
па,
па
Pa,
pa,
pa,
pa-ra,
eh
Па,
па,
па,
па-ра,
эх
Pero
qué
rico
Как
же
здорово
Tus
besitos
Твои
поцелуйчики
Que
se
la
lleva
Что
уносит
Pa,
pa-ra,
eh
Па,
па-ра,
эх
Pa,
pa-ra-ra-ra-ra
Па,
па-ра-ра-ра-ра
Pa,
pa-ra-ra-ra-ra
Па,
па-ра-ра-ра-ра
Pa,
pa-ra-ra
pa,
pa,
pa,
pa
Па,
па-ра-ра
па,
па,
па,
па
Pa,
pa,
pa,
pa-ra
Па,
па,
па,
па-ра
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Daniel Santacruz, Oscar Francisco
Album
Larimar
Veröffentlichungsdatum
29-05-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.