Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime,
porque
no
me
sano
Скажи,
почему
я
не
исцеляюсь
Porque
sigo
enfermo
de
tantos
recuerdos
Почему
всё
болен
от
стольких
воспоминаний
De
besos
pendientes,
de
poca
razón
От
недополученных
поцелуев,
от
бессмыслицы
Dime,
como
lo
has
logrado
Скажи,
как
тебе
удалось
Como
te
quedaste
viviendo
en
mi
mente
Как
ты
осталась
жить
в
моём
сознании
Y
plantaste
bandera
aquí
en
mi
corazón
И
водрузила
флаг
здесь,
в
моём
сердце
Ven
dímelo
mi
amor,
como
vivo
sin
ti
Приди,
скажи,
любовь,
как
жить
без
тебя
Enséñame
un
poquito
como
tu
a
ser
feliz
Научи
меня
хоть
немного
быть
счастливым,
как
ты
Devuélveme
el
honor
de
estar
juntito
a
ti
Верни
мне
честь
быть
рядом
с
тобой
Y
dile
a
este
silencio
que
me
deje
al
fin
vivir
И
прикажи
молчанию
отпустить
меня
жить
Ven
sálvame
ahora,
no
no
me
dejes
solo
Приди,
спаси
сейчас,
не
бросай
одного
Con
tantos
recuerdos
tirado
en
el
lodo
С
воспоминаниями
поверженным
в
грязи
Ven
sálvame
ahora,
que
te
necesito
Приди,
спаси
сейчас,
ты
мне
нужна
Sin
ti
yo
me
pierdo,
me
muero
de
frío
Без
тебя
я
теряюсь,
замерзаю
насмерть
No
me
dejes
tan
sólito
Не
оставляй
в
одиночестве
No
me
dejes
que
me
muero,
de
dolor
Не
дай
мне
умереть
от
боли
Dime,
como
lo
has
logrado
Скажи,
как
тебе
удалось
Como
te
quedaste
viviendo
en
mi
mente
Как
ты
осталась
жить
в
моём
сознании
Y
plantaste
bandera
aquí
en
mi
corazón
И
водрузила
флаг
здесь,
в
моём
сердце
Ven
dímelo
mi
amor,
como
vivo
sin
ti
Приди,
скажи,
любовь,
как
жить
без
тебя
Enséñame
un
poquito
como
tu
a
ser
feliz
Научи
меня
хоть
немного
быть
счастливым,
как
ты
Devuélveme
el
honor
de
estar
juntito
a
ti
Верни
мне
честь
быть
рядом
с
тобой
Y
dile
a
este
silencio
que
me
deje
al
fin
vivir
И
прикажи
молчанию
отпустить
меня
жить
Ven
sálvame
ahora,
no
me
dejes
solo
Приди,
спаси
сейчас,
не
бросай
одного
Con
tantos
recuerdos
tirado
en
el
lodo
С
воспоминаниями
поверженным
в
грязи
Ven
sálvame
ahora,
que
te
necesito
Приди,
спаси
сейчас,
ты
мне
нужна
Sin
ti
yo
me
pierdo,
me
muero
de
frío
Без
тебя
я
теряюсь,
замерзаю
насмерть
No
me
dejes
tan
sólito
Не
оставляй
в
одиночестве
No
me
dejes
que
me
muero,
de
dolor
Не
дай
мне
умереть
от
боли
Ven
sálvame
ahora,
no
me
dejes
solo
Приди,
спаси
сейчас,
не
бросай
одного
Con
tantos
recuerdos
tirado
en
el
lodo
С
воспоминаниями
поверженным
в
грязи
Ven
sálvame
ahora,
que
te
necesito
Приди,
спаси
сейчас,
ты
мне
нужна
Sin
ti
yo
me
pierdo,
me
muero
de
frío
Без
тебя
я
теряюсь,
замерзаю
насмерть
No
me
dejes
tan
sólito
Не
оставляй
в
одиночестве
No
me
dejes
que
me
muero,
de
dolor
Не
дай
мне
умереть
от
боли
Sálvame
de
este
dolor
Спаси
от
этой
боли
Sálvame
ahora
(No
me
dejes
sin
tu
amor)
Спаси
сейчас
(Не
лишай
своей
любви)
Que
ya
no
aguanto
el
dolor
Ведь
я
не
вынесу
мучений
Sálvame
de
este
dolor,
no
me
dejes
sin
tu
amor
Спаси
от
боли,
не
лишай
своей
любви
Rescátame
pronto
del
frío
de
la
soledad
(No
me
dejes
sin
tu
amor)
Вызволи
из
холодного
одиночества
(Не
лишай
своей
любви)
Es
que
no
puedo
olvidar
(Sálvame
de
este
dolor...)
Ведь
не
могу
забыть
(Спаси
от
этой
боли...)
Es
que
no
quiero
olvidar
(no
me
dejes
sin
tu
amor)
Ведь
не
хочу
забыть
(не
лишай
своей
любви)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Daniel Santacruz
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.