Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mundo,
¿qué
nos
puedes
dar?
World,
what
can
you
give
us?
Tal
vez
la
guerra
nuclear
Maybe
a
nuclear
war
Es
nuestra
culpa,
lo
sé
It's
our
fault,
I
know
Vamos
juntando
eslabones
que
formen
We
are
gathering
links
that
form
Cadenas,
cadenas,
cadenas
Chains,
chains,
chains
Con
mil
buenas
vibraciones,
salvar
corazones
With
a
thousand
good
vibes,
save
hearts
No
habrá
fuerza
que
pueda
romper
estas
cadenas
There
will
be
no
force
that
can
break
these
chains
Cadenas
de
amor
y
de
fe
Chains
of
love
and
faith
Ven
a
formar
estas
cadenas
Come
and
form
these
chains
Creerás
en
ti
mismo
otra
vez
You
will
believe
in
yourself
again
Amigo,
¿qué
hay
que
esperar?
Friend,
what
is
there
to
expect?
Solo
sensibilidad
Only
sensitivity
¿Por
qué
no
al
cielo
mirar?
Why
not
look
up
to
the
sky?
Y
con
el
cosmos
iremos
formando
And
with
the
cosmos
we
will
form
Cadenas,
cadenas,
cadenas
Chains,
chains,
chains
Con
mil
buenas
vibraciones,
salvar
corazones
With
a
thousand
good
vibes,
save
hearts
No
habrá
fuerza
que
pueda
romper
estas
cadenas
There
will
be
no
force
that
can
break
these
chains
Cadenas
de
amor
y
de
fe
Chains
of
love
and
faith
Ven
a
formar
estas
cadenas
Come
and
form
these
chains
Creerás
en
el
mundo
otra
vez
You
will
believe
in
the
world
again
Ven
a
formar
estas
cadenas
Come
and
form
these
chains
Creerás
en
ti
mismo
You
will
believe
in
yourself
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Divaona, D. Romo
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.