Daniela Romo - Ven a mi fiesta - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Ven a mi fiesta - Daniela RomoÜbersetzung ins Englische




Ven a mi fiesta
Come to my party
¿Qué haces esta noche? No te quedes solo
What are you doing tonight? Don't be alone
Yo te hago una propuesta
I have a proposition for you
Si quieres estar alegre
If you want to be happy
Dile adiós a todo, te divertirás
Say goodbye to everything, you'll have fun
Una idea genial, casi excepcional
A brilliant idea, almost exceptional
No me digas que no la aceptas
Don't tell me you don't accept it
Y si quieres acercarte
And if you want to come closer
Sígueme esta y noche no te arrepentirás
Follow me tonight and you won't regret it
La noche conmigo será excitante, verás
The night with me will be exciting, you'll see
Y la noche contigo será mágica realidad
And the night with you will be a magical reality
Sí, ven a mi fiesta; sí, ven a mi fiesta
Yes, come to my party; yes, come to my party
Ven, te haré perder la cabeza
Come, I will make you lose your mind
No hace falta etiqueta
No need for a dress code
Si quieres, ven andando o ven en bicicleta
If you want to, come walking or come by bike
Dime, ¿qué te gusta? ¡Anda, no seas tonto!
Tell me, what do you like? Come on, don't be silly!
Hoy has hecho una conquista
Today you have made a conquest
Ya tu nombre está en mi lista
Your name is already on my list
Y estoy segura que no faltarás
And I'm sure you won't be absent
La noche conmigo será excitante, verás
The night with me will be exciting, you'll see
Y la noche contigo será mágica realidad
And the night with you will be a magical reality
Al mirarme, poco a poco olvidarás
As you look at me, little by little you'll forget
Tus problemas y la formalidad
Your problems and formality
De mi mano podrás ir a cualquier lugar
With my hand you can go anywhere
Porque tu aire triste aquí no va
Because your sad air doesn't go here
(Porque tu aire triste aquí no va, no, no)
(Because your sad air doesn't go here, no, no)
Quita ya esa cara, ponte una sonrisa
Take off that face, put on a smile
Anda, que serás el más guapo
Come on, you'll be the most handsome
Tira también la corbata
Throw away the tie too
Y fuera la chaqueta que no me vuelve loca
And get rid of the jacket that doesn't make me crazy
Sí, ven a mi fiesta; sí, ven a mi fiesta
Yes, come to my party; yes, come to my party
Ven, te haré perder la cabeza
Come, I will make you lose your mind
Una noche emocionante
An exciting night
Y, cuando termine, ya serás mi amante
And, when it's over, you'll be my lover
Luces de colores, nuevas sensaciones
Colored lights, new sensations
Pasos que se aprenden bailando
Steps that are learned while dancing
Música electrizante
Electrifying music
Puedes ya besarme, o ¿ya soy tu amante?
You can kiss me now, or am I your lover already?
Sí, ven a mi fiesta, qué bonita fiesta
Yes, come to my party, what a beautiful party
Ven, te haré estallar la cabeza
Come, I will make your head explode
No te quiero de etiqueta
I don't want you to wear a dress code
Si quieres, ven andando o ven en bicicleta
If you want to, come walking or come by bike
Sí, ven a mi fiesta, qué bonita fiesta
Yes, come to my party, what a beautiful party
Ven, te haré estallar la cabeza
Come, I will make your head explode
No te quiero de etiqueta
I don't want you to wear a dress code
Si quieres, ven andando o ven en bicicleta
If you want to, come walking or come by bike
Sí, ven a mi fiesta, qué bonita fiesta
Yes, come to my party, what a beautiful party
Ven, te haré estallar la cabeza
Come, I will make your head explode






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.