Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
you
say
that
you
don't
think
that
me
and
him
gon'
last
Ты
говоришь,
что
мы
с
ним
долго
не
протянем,
And
you
say
that
I
need
to
think
about
the
past
И
что
мне
нужно
подумать
о
прошлом,
When
that
chick
was
calling,
playing
on
the
phone
Когда
та
девчонка
названивала,
играла
на
нервах,
Four
in
the
morning,
talking
В
четыре
утра,
трещала.
It's
about
to
be
on,
if
she
don't
back
up
off
me
Сейчас
все
начнется,
если
она
от
меня
не
отстанет.
And
now
you
say
that
I
changed,
and
you
don't
like
how
I
get
down
А
теперь
ты
говоришь,
что
я
изменилась,
и
тебе
не
нравится,
как
я
себя
веду,
Telling
him
I
ain't
even
gonna
stick
around
Говорю
ему,
что
даже
не
собираюсь
оставаться
рядом,
Just
cause
you
see
me
on
the
TV
you
think
Imma
leave
my
baby
Только
потому,
что
ты
видишь
меня
по
телевизору,
ты
думаешь,
что
я
брошу
своего
малыша,
Just
because
I'm
sitting
next
to
Diddy.
Только
потому,
что
я
сижу
рядом
с
Дидди.
So
tell
me
what
you
on?
Tell
me
what
the
hell
you
want?
Так
скажи
мне,
что
с
тобой?
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь?
Need
to
worry
'bout
your
own,
Imma
have
to
put
you
on
blast
Тебе
нужно
беспокоиться
о
своем,
мне
придется
вывести
тебя
на
чистую
воду.
Cause
we
look
so
fresh
together.
Can't
nobody
do
it
better
Потому
что
мы
выглядим
так
классно
вместе.
Никто
не
справится
лучше,
And
I
don't
care
what
they
say
И
мне
все
равно,
что
они
говорят,
I'm
gon'
stay
with
my
baby
Я
останусь
со
своим
парнем.
Tell
me
why
you
in
my
B-I-Z?
You
gon'
make
me
get
my
Vaseline
Скажи
мне,
почему
ты
лезешь
в
мои
Д-Е-Л-А?
Ты
заставишь
меня
достать
вазелин.
You
don't
wanna
catch
the
third
degree.
Back
up,
I
need
fifty
feet
Ты
же
не
хочешь
получить
по
полной
программе.
Назад,
мне
нужно
пятьдесят
футов.
I
don't
think
you
really
want
it,
I
don't
think
you
really
want
it
Не
думаю,
что
ты
действительно
этого
хочешь,
не
думаю,
что
ты
действительно
этого
хочешь,
I
don't
think
you
really
want
it,
I
don't
think
you
really
want
it
Не
думаю,
что
ты
действительно
этого
хочешь,
не
думаю,
что
ты
действительно
этого
хочешь.
I
peep
game
when
you
said
that
he's
not
the
right
man
for
me
Я
раскусила
тебя,
когда
ты
сказала,
что
он
мне
не
подходит.
But
real
talk,
you
just
want
get
with
my
man
Но
по
правде
говоря,
ты
просто
хочешь
заполучить
моего
мужчину.
You
know
you
stay
blowin'
up
his
cell
on
the
regular
day
to
day
Ты
знаешь,
что
ты
постоянно
звонишь
ему
каждый
день,
I
know
you're
feeling
him
Я
знаю,
что
он
тебе
нравится.
So
tell
me
what
you
on?
Tell
me
what
the
hell
you
want?
Так
скажи
мне,
что
с
тобой?
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь?
Need
to
worry
'bout
your
own,
Imma
have
to
put
you
on
blast
Тебе
нужно
беспокоиться
о
своем,
мне
придется
вывести
тебя
на
чистую
воду.
Cause
we
look
so
fresh
together.
Can't
nobody
do
it
better
Потому
что
мы
выглядим
так
классно
вместе.
Никто
не
справится
лучше,
And
I
don't
care
what
they
say
И
мне
все
равно,
что
они
говорят,
I'm
gon'
stay
with
my
baby
Я
останусь
со
своим
парнем.
Tell
me
why
you
in
my
B-I-Z?
You
gon'
make
me
get
my
Vaseline
Скажи
мне,
почему
ты
лезешь
в
мои
Д-Е-Л-А?
Ты
заставишь
меня
достать
вазелин.
You
don't
wanna
catch
the
third
degree.
Back
up,
I
need
fifty
feet
Ты
же
не
хочешь
получить
по
полной
программе.
Назад,
мне
нужно
пятьдесят
футов.
I
don't
think
you
really
want
it,
I
don't
think
you
really
want
it
Не
думаю,
что
ты
действительно
этого
хочешь,
не
думаю,
что
ты
действительно
этого
хочешь,
I
don't
think
you
really
want
it,
I
don't
think
you
really
want
it
Не
думаю,
что
ты
действительно
этого
хочешь,
не
думаю,
что
ты
действительно
этого
хочешь.
You
mad
cause
he
with
me
and
you
ain't
get
him
first.
Ты
зла,
потому
что
он
со
мной,
а
не
с
тобой.
He
told
me,
his
homie
said
that
you
was
the
worst.
Он
сказал
мне,
что
его
кореш
сказал,
что
ты
была
хуже
всех.
You
ain't
getting
it
like
I'm
getting
it
Ты
не
получаешь
этого
так,
как
я.
You
ain't
pimping
like
I'm
pimping
Ты
не
кайфуешь
так,
как
я.
Hope
you
don't
think
I'm
listening
Надеюсь,
ты
не
думаешь,
что
я
тебя
слушаю.
This
what
you
sound
like
to
me
Вот
как
это
звучит
для
меня.
Breeze
blowing
in
the
wind,
baby
please
believe
I'm
all
that
Ветерок
развевает
волосы,
детка,
поверь,
я
лучше
всех,
'Cause
it's
seventy
degrees
and
sunny
over
here
Потому
что
здесь
двадцать
градусов
тепла
и
солнечно,
So
you
can
stay
up
out
my
ear
Так
что
можешь
убраться
от
меня
подальше.
Tell
me
why
you
in
my
B-I-Z?
You
gon'
make
me
get
my
Vaseline
Скажи
мне,
почему
ты
лезешь
в
мои
Д-Е-Л-А?
Ты
заставишь
меня
достать
вазелин.
You
don't
wanna
catch
the
third
degree.
Back
up,
I
need
fifty
feet
Ты
же
не
хочешь
получить
по
полной
программе.
Назад,
мне
нужно
пятьдесят
футов.
I
don't
think
you
really
want
it,
I
don't
think
you
really
want
it
Не
думаю,
что
ты
действительно
этого
хочешь,
не
думаю,
что
ты
действительно
этого
хочешь,
I
don't
think
you
really
want
it,
I
don't
think
you
really
want
it
Не
думаю,
что
ты
действительно
этого
хочешь,
не
думаю,
что
ты
действительно
этого
хочешь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Timothy Z. Mosley, Keri Hilson, Floyd Nathaniel Hills, James Washington
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.