Danni Ubeda - Bésame - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Bésame - Danni UbedaÜbersetzung ins Deutsche




Bésame
Küss mich
Bésame, ah-ah
Küss mich, ah-ah
Abrázame, ah-ah
Umarme mich, ah-ah
Quiero que me des un beso
Ich will, dass du mich küsst
Ser el centro en tu mirada
Der Mittelpunkt deiner Blicke sein
Y que todos tus te quieros
Und all deine "Ich liebe dich"
Se me claven como espadas
Sollen sich wie Schwerter in mich bohren
Quiero que sueñes conmigo
Ich will, dass du von mir träumst
Que me prestes tu cariño
Dass du mir deine Zuneigung schenkst
Que nunca olvido
Dass ich nie vergesse
Que por sean tus suspiros
Dass deine Seufzer mir gelten
Así sabré que me quieres
So werde ich wissen, dass du mich liebst
Que en noches de luna llena
Dass wir in Vollmondnächten
Aunque estemos separados
Auch wenn wir getrennt sind
Los dos miramos la misma estrella
Denselben Stern betrachten
Así sabré que me amas
So werde ich wissen, dass du mich liebst
Suenan cantos de sirena
Es erklingen Sirenengesänge
Abrazados siempre juntos
Für immer eng umschlungen
Junto al fuego de una candela
Am Feuer einer Kerze
Bésame
Küss mich
Quiero sentir labio con labio
Ich will Lippe an Lippe spüren
Abrázame
Umarme mich
Quiero abrigarme en tus abrazos
Ich will mich in deine Umarmungen hüllen
Bésame
Küss mich
Quiero sentir labio con labio
Ich will Lippe an Lippe spüren
Abrázame
Umarme mich
Así cobijarme en tu regazo
Mich so in deinem Schoß bergen
Quiero que me des un beso
Ich will, dass du mich küsst
Que me haga subir al cielo
Dass es mich in den Himmel erhebt
Tan ardiente en el reflejo
So glühend im Spiegelbild
Del volcán de mis deseos
Des Vulkans meiner Begierden
Quiero que me des un beso
Ich will, dass du mich küsst
Apasionado y muy risueño
Leidenschaftlich und fröhlich
Silencioso y cariñoso
Still und zärtlich
Y que me haga subir al cielo
Und dass es mich in den Himmel erhebt
Así sabré que me quieres
So werde ich wissen, dass du mich liebst
Y en noches de luna llena
Und in Vollmondnächten
Aunque estemos separados
Auch wenn wir getrennt sind
Los dos miramos la misma estrella
Wir beide denselben Stern betrachten
Así sabré que me amas
So werde ich wissen, dass du mich liebst
Suenan cantos de sirena
Es erklingen Sirenengesänge
Abrazados siempre juntos
Für immer eng umschlungen
Junto al fuego de una candela
Am Feuer einer Kerze
Bésame
Küss mich
Quiero sentir labio con labio
Ich will Lippe an Lippe spüren
Abrázame
Umarme mich
Quiero abrigarme en tus abrazos
Ich will mich in deine Umarmungen hüllen
Bésame
Küss mich
Quiero sentir labio con labio
Ich will Lippe an Lippe spüren
Abrázame
Umarme mich
Así cobijarme en tu regazo
Mich so in deinem Schoß bergen
Bésame
Küss mich
Abrázame
Umarme mich
Bésame
Küss mich
Abrázame
Umarme mich
Ay, besa, bésame
Ach, küss, küss mich
Quiero sentir labio con labio
Ich will Lippe an Lippe spüren
Abrázame
Umarme mich
Quiero abrigarme en tus abrazos
Ich will mich in deine Umarmungen hüllen
Bésame
Küss mich
Quiero sentir labio con labio
Ich will Lippe an Lippe spüren
Abrázame
Umarme mich
Así cobijarme en tu regazo
Mich so in deinem Schoß bergen





Autoren: Roberto Lopez Villanueva


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.