Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only the Best
Только лучшее
New
school
Mobsta
Гангстер
новой
школы
Eating
well,
Filet
mignon,
Duck
and
Lobsters
Питаюсь
хорошо,
филе
миньон,
утка
и
лобстеры
Intellect,
in
search
of
stimulation
Интеллект,
в
поисках
стимуляции
Inspiration.
On
my
way
to
to
see
an
Opera
Вдохновение.
По
пути
в
оперу
New
school
Mobsta
Гангстер
новой
школы
Schooled
by
the
old
school,
I
don't
talk
to
coppers
Обучен
старой
школой,
я
не
говорю
с
копами
Well
mannered.
Well
spoken
С
хорошими
манерами.
Красноречив
Organized
Crime
Syndicate,
we
do
this
shit
propa
Организованный
преступный
синдикат,
мы
делаем
это
дело
как
надо
Really
bout
that
life
like
Im
really
bout
that
paper
Реально
живу
этой
жизнью,
как
реально
гоняюсь
за
деньгами
Forced
to
be
on
point-
knowing
at
any
point
Вынужден
быть
начеку,
зная,
что
в
любой
момент
Them
boys
could
blow
the
door
out
and
raid
us
Эти
парни
могут
выбить
дверь
и
устроить
рейд
But
whats
success
without
the
haters
Но
что
такое
успех
без
ненавистников?
Hair
tapered,
button
down
tapered.
Im
box
cutter
sharp
Прическа
аккуратная,
рубашка
зауженная.
Я
острый,
как
лезвие
I
came
a
long
way
from
trim
pro'ing
in
that
tarp
Я
прошел
долгий
путь
от
подработки
маляром
под
брезентом
When
$20
bucks
an
hour,
sounded
heavenly
just
like
a
harp
Когда
20
баксов
в
час
казались
райской
музыкой,
как
арфа
Money'll
fuck
w
ya
perspective
Деньги
меняют
твою
перспективу
Fuck
w
ya
feelings,
make
it
hard
to
stay
subjective
Играют
с
твоими
чувствами,
сложно
оставаться
субъективным
Pardon
me-make
it
hard
to
stay
objective
Прости,
сложно
оставаться
объективным
Make
you
paranoid,
make
you
play
selective
Делают
тебя
параноиком,
заставляют
быть
избирательным
Take
a
look
around,
all
I
see
is
family
Оглядываюсь
вокруг,
все,
что
я
вижу,
это
семья
Who
down
work
it
out,
have
you
sweating
like
insanity
Кто
готов
работать,
заставит
тебя
потеть
как
сумасшедшего
Lime
light
lifestyle
surprised
it
aint
tanning
me
Жизнь
в
свете
софитов,
удивляюсь,
что
еще
не
загорел
Trust,
If
we
there
its
cuz
we
planned
to
be
Поверь,
если
мы
здесь,
то
потому,
что
мы
это
планировали
Now
watch
it
go
from
all
love
to
banning
me
Теперь
смотри,
как
все
переходит
от
любви
к
запретам
Why
should
I
be
grateful,
was
there
suttin
that
you
handed
me?
Почему
я
должен
быть
благодарен,
разве
ты
мне
что-то
дал?
What?
you
got
amnesia,
don't
recall
saying
you
can't
to
me?
Что?
У
тебя
амнезия?
Не
помнишь,
как
говорил,
что
я
не
смогу?
Now
kids
singing
chants
with
me,
chicks
throwing
pants
at
me
Теперь
дети
поют
со
мной,
девчонки
бросают
в
меня
трусики
And
one,
foul
boy.
Gimme
my
points
and
my
free
throw
И
раз,
грязный
мальчик.
Дай
мне
мои
очки
и
мой
штрафной
Im
BIG
Timing
Chiquito.
Pretty
boy,
bonito
Я
крутой
парень,
Чикито.
Красавчик,
бонито
Loving
life.
Got
a
pad
with
a
view
of
the
sea
bro
Наслаждаюсь
жизнью.
У
меня
квартира
с
видом
на
море,
братан
Not
bad
for
an
Ecuadorian
immigrant,
shouts
to
Quito!
Неплохо
для
эквадорского
иммигранта,
привет
Кито!
Now
- Quitate
o
te
quito
Теперь
- Уйди
или
я
тебя
уберу
Bitch
I
want
it
all,
fucka
poquito!
Сучка,
я
хочу
все,
к
черту
мелочи!
Its
over
now,
finito.
Put
yo
pen
down
Все
кончено,
финито.
Положи
ручку
Nope,
can't
be
friends
now.
Since
the
beginning,
all
I
wanted
was
the
ends
pal
Нет,
теперь
мы
не
можем
быть
друзьями.
С
самого
начала,
все,
что
я
хотел,
это
денег,
приятель
Idiotic
to
believe
that
Идиотизм
в
это
верить
I
got
it
can't
you
see
that?
У
меня
это
есть,
разве
ты
не
видишь?
Im
clearly
on
another
level,
level
out?
Never.
Ever
Я
явно
на
другом
уровне,
спуститься?
Никогда.
Ни
за
что
Devil
out.
Tempting
me
like
every
hour
Дьявол
искушает
меня
каждый
час
Talking
bout
you
a
king,
only
right
your
bezel
crowned
Говоришь,
что
ты
король,
тогда
твой
безель
должен
быть
коронован
Spend
it
now
and
look
at
her
look
at
you
while
she
pull
her
leggings
down
Трать
сейчас
и
смотри,
как
она
смотрит
на
тебя,
стягивая
леггинсы
Big
Daddy
got
the
cane.
What
that
mean?
Aint
no
half
stepping
now
Большой
Папочка
с
тростью.
Что
это
значит?
Никаких
полумер
Say
the
word
I'll
get
some
now.
Cant
slow
down
Скажи
слово,
и
я
все
сделаю.
Не
могу
сбавлять
обороты
Can't
go
down.
Gotta
climb.
Gotta
shine.
Gotta
grind
Не
могу
падать
вниз.
Должен
подниматься.
Должен
сиять.
Должен
пахать
Got
a
mind
fulla
thoughts
I
can't
control
but
damn
this
flow
so
fucking
sick
В
голове
полно
мыслей,
которые
я
не
могу
контролировать,
но
этот
флоу
чертовски
крут
I
wouldn't
want
an
Antidote.
Ebola
Cancer
flow.
Any
better?
Answers
no
Мне
не
нужно
противоядие.
Флоу
как
Эбола
и
Рак.
Лучше?
Ответ
- нет
Oh
ya
man
could
flow?
О,
да,
чувак
может
читать
рэп?
But
can
he
do
this
shit
in
English
and
in
Spanish
though?
Но
может
ли
он
делать
это
дерьмо
на
английском
и
испанском?
Im
skipping
circles
round
these
rappers,
picture
me
just
prancing
bro
Я
кружусь
вокруг
этих
рэперов,
представь
меня,
просто
гарцующего,
бро
Like
bachata
dancing
slow.
Love
the
game,
so
can't
elope
Как
медленный
танец
бачата.
Люблю
игру,
так
что
не
могу
сбежать
Picture
me
on
topless
beaches
being
fed
fresh
cantaloupe!
Представь
меня
на
пляже
топлес,
меня
кормят
свежей
дыней!
These
days,
my
life
pretty
exciting
В
эти
дни
моя
жизнь
довольно
захватывающая
Everyday
Im
learning
something
new,
Im
feeling
so
enlightened
Каждый
день
я
учусь
чему-то
новому,
чувствую
себя
таким
просветленным
Feeling
like
a
Titan
Чувствую
себя
Титаном
And
I
know
they
trying
to
eat,
so
nope
I
aint
mad
they
biting
И
я
знаю,
что
они
пытаются
есть,
так
что
я
не
злюсь,
что
они
кусают
Just
don't
bite
off
more
than
you
can
chew
Только
не
откусывай
больше,
чем
можешь
прожевать
Cuz
I
don't
know
no
CPR.
Going
dumb.
We
retard
Потому
что
я
не
знаю
СЛР.
Глупеем.
Мы
отсталые
Stay
recording
DVR.
Speedy
Star.
Got
no
time
to
spare
Продолжаю
записывать
на
DVR.
Скоростная
звезда.
Нет
времени
на
отдых
Take
this
spare
change,
now
we
even
are
we
not?
Возьми
эту
мелочь,
теперь
мы
квиты,
не
так
ли?
Are
we
hot?
That
question
be
rhetorical
Мы
крутые?
Этот
вопрос
риторический
Know
they
think
that
they
could
see
me,
swear
that
shit
adorable
Знаю,
они
думают,
что
видят
меня
насквозь,
клянусь,
это
восхитительно
They
rap
and
I
write
songs,
couldn't
tell
me
where
the
chorus
go
Они
читают
рэп,
а
я
пишу
песни,
не
могли
бы
они
мне
сказать,
где
припев?
At
this
level
bars
don't
matter,
which
in
turn
make
you
horrible
На
этом
уровне
рифмы
не
важны,
что,
в
свою
очередь,
делает
тебя
ужасным
This
my
Godly
Horus
flow,
bow
down.
All
praise
Это
мой
божественный
поток
Гора,
склонитесь.
Вся
хвала
Always
getting
paid.
All
ways,
by
all
means
Всегда
получаю
деньги.
Всеми
способами,
любыми
средствами
All
seams
stitched
tight
or
so
it
seems
Все
швы
плотно
сшиты,
или
так
кажется
Cuz
who
knows
how
we
found
them
loop
holes
nah
mean?
Потому
что
кто
знает,
как
мы
нашли
эти
лазейки,
понимаешь?
Way
too
crazy
to
be
tamed.
New
Week
New
Money
Vol.
2
Слишком
сумасшедший,
чтобы
быть
прирученным.
New
Week
New
Money
Vol.
2
You
know
my
name
and
exactly
how
I
do.
how
are
you?
Ты
знаешь
мое
имя
и
как
я
это
делаю.
Как
дела
у
тебя?
Well
I
hope.
As
you
can
hear
the
flow
still
dope
Надеюсь,
хорошо.
Как
ты
можешь
слышать,
флоу
все
еще
крутой
Tell
a
friend
Im
back
and
fresher
than
a
bar
of
soap
Скажи
другу,
что
я
вернулся
и
свежее,
чем
кусок
мыла
Still
steady
grinding.
All
about
that
OTB
Все
еще
стабильно
работаю.
Все
ради
OTB
Only
The
Best
Только
лучшее
Nothing
less
homie
Ничего
меньше,
братан
Only
The
Best
Только
лучшее
All
I
want
is
Only
The
Best
Все,
что
я
хочу
- это
только
лучшее
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Danny Evans
Album
#NWNM2
Veröffentlichungsdatum
17-12-2015
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.