Danny G & the Major 7ths - If You Were Mine - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

If You Were Mine - Danny G & the Major 7thsÜbersetzung ins Russische




If You Were Mine
Если бы ты была моей
I wonder what's the attraction, is it better than being alone
Мне интересно, что привлекает, лучше ли это, чем быть одной
Why not take positive action, go get a love of your own
Почему бы не сделать шаг, не найти свою любовь
No, you shouldn't be someone's girl on the side
Нет, ты не должна быть тайной девушкой в тени
Losing your pride in a fantasy, just like me
Теряя гордость в фантазии, прямо как я
I need to reach a conclusion, I can't keep living this way (oh)
Мне нужно принять решение, я не могу так жить (оу)
Seems like love's an illusion, (won't you talk to me)
Кажется, любовь это иллюзия, (поговори со мной)
Seems like I don't have a say, see
Кажется, у меня нет выбора, понимаешь
Sometimes you want me and sometimes you don't
Иногда ты хочешь меня, а иногда нет
Wish that you would but I know you won't (that's when tears fall)
Я бы хотел, чтобы ты осталась, но знаю, что не захочешь (вот тогда падают слёзы)
Oh but (if you were mine)
Но если бы (если бы ты была моей)
I wouldn't keep you a secret (if you were mine, if you were mine)
Я бы не скрывал тебя (если бы ты была моей, если бы ты была моей)
Wouldn't keep you hidden away (but if you were mine)
Не прятал бы в тени (но если бы ты была моей)
I wonder if you believe it (if you were mine, if you were mine)
Интересно, веришь ли ты (если бы ты была моей, если бы ты была моей)
Doesn't have to be this way (but if you were mine)
Всё может быть иначе (но если бы ты была моей)
No, you shouldn't be someone's girl on
Нет, ты не должна быть тайной девушкой
the side (if you were mine, if you were mine)
в тени (если бы ты была моей, если бы ты была моей)
Losing your pride in a fantasy (but if you were mine)
Теряя гордость в фантазии (но если бы ты была моей)
Just like me (if you were mine, if you were mine)
Прямо как я (если бы ты была моей, если бы ты была моей)
I used to think I was always right
Раньше я думал, что всегда прав
Or is it that i'm too proud
Или, может, я слишком горд
Too busy digging the sunlight, I didn't notice the cloud
Так увлёкся солнцем, что не заметил туч
Well I used to be sure but now just confused
Раньше был уверен, а теперь растерян
You start each day in a different mood
Каждый день ты в новом настроении
Tell me (what to do with you)
Скажи (что мне с тобой делать)
You can tell me it's over, but I know that's no guarantee (for me)
Можешь сказать, что всё кончено, но я знаю, это не гарантия (для меня)
I need to know you're my baby, my baby's only with me
Мне нужно знать, что ты моя, только моя
Maybe you need to be sad to be glad (why do you hold on)
Может, тебе нужно грустить, чтобы радоваться (почему ты держишься)
Still holding on to a love you once had
Всё ещё держишься за любовь, что была
That's when tears fall
Вот тогда падают слёзы
Oh but (if you were mine)
Но если бы (если бы ты была моей)
I wouldn't keep you a secret (if you were mine, if you were mine)
Я бы не скрывал тебя (если бы ты была моей, если бы ты была моей)
Wouldn't keep you hidden away (but if you were mine)
Не прятал бы в тени (но если бы ты была моей)
I wonder if you believe it (if you were mine, if you were mine)
Интересно, веришь ли ты (если бы ты была моей, если бы ты была моей)
Doesn't have to be this way (but if you were mine)
Всё может быть иначе (но если бы ты была моей)
No, you shouldn't be someone's girl on
Нет, ты не должна быть тайной девушкой
the side (if you were mine, if you were mine)
в тени (если бы ты была моей, если бы ты была моей)
Losing your pride in a fantasy (but if you were mine)
Теряя гордость в фантазии (но если бы ты была моей)
Just like me (if you were mine, if you were mine)
Прямо как я (если бы ты была моей, если бы ты была моей)
(you came into my life)
(ты вошла в мою жизнь)
Sweet and lovely (you come at a price, yeah)
Сладкая и нежная (но ты стоишь дорого, да)
And you never cared about it (you don't seem to mind)
А тебе всё равно (ты, кажется, не решаешься)
Share your loving with me (you don't make up your mind, no)
Поделись любовью со мной (ты не можешь определиться, нет)
Well I told you I would be there whenever you need to smile
Я говорил, что буду рядом, когда захочешь улыбнуться
Maybe you don't see just yet, sometimes it takes us a while
Может, ты пока не видишь, иногда нам нужно время
No, you don't love yourself like you should, but I do
Нет, ты не любишь себя, как должна, но я люблю
That's when tears fall
Вот тогда падают слёзы
Oh but (if you were mine)
Но если бы (если бы ты была моей)
I wouldn't keep you a secret (if you were mine, if you were mine)
Я бы не скрывал тебя (если бы ты была моей, если бы ты была моей)
Wouldn't keep you hidden away (but if you were mine)
Не прятал бы в тени (но если бы ты была моей)
I wonder if you believe it (if you were mine, if you were mine)
Интересно, веришь ли ты (если бы ты была моей, если бы ты была моей)
Doesn't have to be this way (but if you were mine)
Всё может быть иначе (но если бы ты была моей)
No, you shouldn't be someone's girl on
Нет, ты не должна быть тайной девушкой
the side (if you were mine, if you were mine)
в тени (если бы ты была моей, если бы ты была моей)
(but if you were mine)
(но если бы ты была моей)
No I wouldn't keep you a secret (if you were mine, if you were mine)
Нет, я бы не скрывал тебя (если бы ты была моей, если бы ты была моей)
You shouldn't be someone's girl on the side (but if you were mine)
Ты не должна быть тайной девушкой в тени (но если бы ты была моей)
(if you were mine, if you were mine)
(если бы ты была моей, если бы ты была моей)
Losing your mind in a fantasy (but if you were mine)
Теряя рассудок в фантазии (но если бы ты была моей)
(if you were mine)
(если бы ты была моей)
No, no (if you were mine)
Нет, нет (если бы ты была моей)
If you were mine
Если бы ты была моей
(if you were mine, if you were mine)
(если бы ты была моей, если бы ты была моей)
(if you were mine, if you were mine)
(если бы ты была моей, если бы ты была моей)





Autoren: Danny Groenland


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.