Danny Sullivan - Extra Neurotic - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Extra Neurotic - Danny SullivanÜbersetzung ins Russische




Extra Neurotic
Сверхневротик
I'm trying to fit in
Я пытаюсь вписаться,
I'm also trying not to hit them
а еще пытаюсь никого не задеть.
It's a lot harder than it sounds
Это гораздо сложнее, чем кажется,
But I've made it this far
но я пока держусь.
I don't even know if I'm human at this point
Даже не знаю, человек ли я в данный момент.
I'm looking around and it just makes no sense to me
Осматриваюсь, и всё это для меня просто бессмысленно.
People make no sense to me and I make no sense to them
Люди для меня бессмысленны, и я бессмысленен для них.
I can see it in their eyes when they look at me
Я вижу это в их глазах, когда они смотрят на меня.
But then
Но потом...
Sometimes I get these moments where everything feels alright
Иногда у меня бывают моменты, когда всё кажется прекрасным.
I can feel the breeze and every part of me feels happy
Я чувствую ветерок, и каждая клеточка моего тела счастлива.
It's all good
Всё хорошо.
Everyone I see is smiling, everyone I see is laughing
Все, кого я вижу, улыбаются, все, кого я вижу, смеются.
Are they laughing at me?
Они надо мной смеются?
Wait, is that person looking at me?
Подождите, этот человек смотрит на меня?
Oh God, not this again
О боже, только не это снова.
Not this again
Только не это снова.
I gotta get out of here
Мне нужно уйти отсюда.
Alright, just don't make eye contact
Так, только не смотри никому в глаза.
Just keep walking
Просто продолжай идти.
Head down, keep moving, keep moving
Голова вниз, продолжай двигаться, продолжай двигаться.
Are they still looking?
Они всё ещё смотрят?
Yeah, they're still looking at me
Да, они всё ещё смотрят на меня.
They're still looking at me
Они всё ещё смотрят на меня.
Just keep walking
Просто продолжай идти.
Alright I'm gonna look again
Ладно, я снова посмотрю.
Alright here we go
Хорошо, вот и мы.
I don't think they're looking any more
Кажется, они больше не смотрят.
Yeah, we'll be okay
Да, всё будет хорошо.
But as I was saying
Но, как я говорил,
Sometimes there's moments when everything outside feels great
иногда бывают моменты, когда всё вокруг кажется прекрасным,
When everything inside feels great
когда всё внутри кажется прекрасным,
And then I realize that there is no division
и тогда я понимаю, что нет никакого разделения.
It's all the same
Всё едино.
We're all the same
Мы все едины.
If I harbor hatred and fear in my heart, the outside will reflect it
Если я храню в своем сердце ненависть и страх, внешний мир будет отражать это.
If I can learn to love the outside, maybe they can learn to love me
Если я смогу научиться любить внешний мир, возможно, он сможет научиться любить меня.
The same moon, the same sun
Та же луна, то же солнце,
The same stars, the same one
те же звезды, тот же самый.
We're all in this together
Мы все в этом вместе.
From the same non-existent place
Из одного и того же несуществующего места,
From the same non-existent time
из одного и того же несуществующего времени,
And that makes everything okay
и это делает всё прекрасным.
And we're gonna return to this endless time
И мы вернемся в это бесконечное время.
And we're gonna return to this endless time
И мы вернемся в это бесконечное время.
And we're gonna return to this endless time
И мы вернемся в это бесконечное время.





Autoren: Daniel Sullivan


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.