Crema Solare -
Dante
Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sono
andato
a
pesca
senza
la
crema
solare
I
went
fishing
without
sunscreen
Son
stato
nell′ortica
e
non
sai
quanto
ha
fatto
male
I
was
in
the
nettle
and
it
stung
like
hell
Adesso
non
cammino,
posso
solo
gattonare
Now
I
can't
walk,
I
can
only
crawl
Mi
sento
triste
e
solo,
piango
nel
mio
trilocale
I
feel
sad
and
lonely,
I'm
crying
in
my
three-room
apartment
Ma
dimmi
se
ci
credi
che
ci
penso
But
tell
me
if
you
believe
I
still
think
about
us
Ancora
a
noi,
in
questi
giorni
senza
senso
Even
these
days,
when
it
feels
meaningless
E'
come
quando
salta
il
pesce
dalla
rete
It's
like
when
the
fish
jumps
out
of
the
net
Quando
non
hai
da
bere
ma
muori
di
sete
When
you're
dying
of
thirst
but
you
have
nothing
to
drink
E
mi
chiedo
perché
tu
non
sia
più
qui
con
me
And
I
wonder
why
you're
not
here
with
me
anymore
Ho
sbagliato
e
già
so
che
tanto
me
ne
pentirò
I
was
wrong
and
I
know
I'll
regret
it
Ma
questo
sole
quassù,
no,
non
la
smetterà
più
But
this
sunshine
up
here,
no,
it
won't
stop
Di
bruciarmi
così,
ma
non
ho
nulla
per
salvarmi
eccetto
te
Burning
me
like
this,
but
I
have
nothing
to
save
me
except
you
Sembra
che
Jacob
Lee
abbia
scritto
su
di
noi
It
seems
that
Jacob
Lee
wrote
about
us
Lo
ascolterai
prima
o
poi
mentre
sarai
tra
le
mie
braccia
You'll
hear
it
sooner
or
later
while
you're
in
my
arms
Guardandomi
dritto
in
faccia
Looking
me
straight
in
the
face
Con
gli
occhi
lucidi
With
your
eyes
glistening
E
non
ci
serve
vederci
per
fare
pace
And
we
don't
need
to
see
each
other
to
make
peace
Sarebbe
meglio
guardarci
per
risolvere
il
male,
per
risolvere
il
mare
It
would
be
better
to
look
at
each
other
to
solve
the
evil,
to
solve
the
sea
Che
tanto
non
ci
vado
d′estate
That
I
don't
go
to
in
the
summer
Non
hai
visto
la
mia
illustrazione,
non
hai
messo
mi
piace
You
didn't
see
my
illustration,
you
didn't
like
it
Non
ti
conosco
e
questo
mi
piace
I
don't
know
you
and
I
like
that
Dove
sei?
Dovrei
tornare
a
casa
prima
o
poi
Where
are
you?
I
should
go
home
sometime
Che
mia
madre
mi
chiude
fuori
e
dove
dormo
poi?
My
mother
locks
me
out
and
where
do
I
sleep
then?
E
dove
dormo
poi?
Where
do
I
sleep
then?
Che
schifo
quando
mi
baciavi
di
mattina
How
disgusting
it
felt
when
you
kissed
me
in
the
morning
E
ci
ho
provato
ad
addrizzare
le
tue
lune
storte
And
I
tried
to
straighten
out
your
crooked
moons
Ed
è
per
questo
che
cerco
di
nascondermi
dal
giorno
And
that's
why
I
try
to
hide
from
the
day
E
tu
sei
brava
a
tenermi
testa
anche
se
non
lo
dimostro
And
you're
good
at
standing
up
to
me
even
if
I
don't
show
it
Vento
sulla
faccia,
sabbia
color
inchiostro
Wind
on
my
face,
ink-colored
sand
Il
cielo
è
più
bello
poco
dopo
il
tramonto
The
sky
is
more
beautiful
just
after
sunset
E
quando
fa
caldo
quant'è
brutto
fumare
And
when
it's
hot,
how
awful
it
is
to
smoke
E
al
mare
ci
vado
di
notte
e
metto
la
crema
solare
And
at
the
seaside
I
go
at
night
and
put
on
sunscreen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.