Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand
la
vie
nous
brise
un
peu
When
life
breaks
us
down
a
little
En
traçant
ses
blessures
As
it
traces
its
wounds
Que
le
ciel
devient
moins
bleu
When
the
sky
becomes
less
blue
Que
tout
paraît
moins
sûr
When
everything
seems
less
certain
Quand
on
se
moque
de
toi
When
they
make
fun
of
you
Que
tu
les
entends
rire
When
you
hear
them
laugh
Tu
es
seul
et
tu
as
froid
You
are
alone
and
cold
Tu
es
à
la
dérive
You
are
adrift
Un
jour
tu
t'es
envolé
One
day
you
flew
away
Pour
forger
ton
destin
To
forge
your
destiny
Mais
tu
veux
t'arrêter
But
you
want
to
stop
Au
détour
du
chemin
Around
the
bend
à
cause
de
quelques
uns
Because
of
a
few
people
Qui
font
dévier
ta
route
Who
make
your
route
deviate
Qui
ne
te
veulent
que
du
bien
Who
only
want
what's
best
for
you
Et
mettent
en
toi
le
doute
And
put
doubt
in
you
Ils
passent
leur
temps
à
parler
They
spend
their
time
talking
De
ce
que
tu
espères
About
what
you
hope
for
Que
tu
cesses
de
rêver
That
you
stop
dreaming
Que
tu
as
mieux
à
faire
That
you
have
better
things
to
do
Mais
s'ils
s'amusent
de
ça
But
if
they're
making
fun
of
it
C'est
que
ça
les
dérange
It's
because
it
bothers
them
S'ils
sont
cruels
envers
toi
If
they
are
cruel
to
you
C'est
l'envie
qui
les
ronge
It's
envy
that
gnaws
at
them
Et
ils
te
crachent
dessus
And
they
spit
on
you
Ils
n'ont
rien
d'autre
à
faire
They
have
nothing
else
to
do
Est-ce
qu'ils
n'auraient
pas
reçu
Could
it
be
that
they
have
not
received
La
grâce
et
le
mystère
Grace
and
mystery
Il
y
a
quelque
chose
en
toi
There
is
something
in
you
Que
le
ciel
t'a
donné
That
heaven
gave
you
C'est
leur
jeu
que
tu
ferais
It
is
their
game
that
you
would
play
Si
tu
y
renonçais
If
you
gave
it
up
Un
beau
jour
ne
dis
plus
rien
One
day,
say
nothing
more
Et
sèche
un
peu
tes
larmes
And
dry
your
tears
a
little
Tu
ravales
ton
chagrin
You
swallow
your
sorrow
Et
tu
t'en
fais
une
arme
And
you
turn
it
into
a
weapon
Regarde
les
trépigner
Watch
them
stumble
Dans
leurs
petits
souliers
In
their
tiny
shoes
Et
laisse
les
bien
s'agiter
And
let
them
stir
well
Et
laisse
les
bien
s'énerver
And
let
them
get
all
worked
up
Et
laisse
les
bien
critiquer
And
let
them
criticize
Le
temps
va
les
saigner
x2
Time
will
make
them
bleed
x2
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dany Brillant
Album
Havana
Veröffentlichungsdatum
24-04-1996
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.