Mon Amour -
Dany J
Übersetzung ins Deutsche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
tu
mi
aspetterai
Wenn
du
auf
mich
warten
wirst
Cancellerai
tutti
i
miei
guai
Lösche
ich
all
meine
Sorgen
aus
Mi
distrai
Ich
lenke
mich
ab
Quando
te
ne
vai
Wenn
du
gehst
Perché
se
poi
torni
Denn
wenn
du
dann
zurückkommst
Non
ci
sono
più
Bin
ich
nicht
mehr
da
E
mi
piace
quando
tu
lo
fai
Und
ich
liebe
es,
wenn
du
das
tust
E
lo
sai
lo
sai
Und
du
weißt,
du
weißt
es
Che
mi
mancherai
Dass
ich
dich
vermissen
werde
Darti
tutto
Dir
alles
geben
Senza
un
limite
Ohne
Grenze
Ma
sono
al
limite
Doch
ich
bin
am
Limit
E
come
il
mondo
Und
wie
die
Welt
Crollo
giù
Stürze
ich
hinab
Vuless
riccr
tanti
cos
Ich
wollte
dir
so
vieles
sagen
Ma
ne
cos
mo
si
ross
Aber
jetzt
ist
nichts
mehr
davon
übrig
E
nun
t
pozz
chiu
ave
Und
ich
kann
dich
nicht
mehr
haben
E
me
sent
care
Und
ich
fühle
mich
leer
O
munn
nguoll
pke
Die
Welt
dreht
sich
nur
für
dich
So
ca
tu
fai
p
me
Weil
ich
weiß,
du
tust
es
für
mich
Ma
ij
nun
facc
p
te
Aber
ich
tue
nichts
für
dich
Ij
stong
ancor
qua
giù
Ich
bin
immer
noch
hier
unten
Ij
nun
sagl
Ich
steige
nicht
auf
Miett
o
trucc
Ich
trage
Make-up
Ma
nun
serv
sij
perfett
Doch
es
nützt
nichts,
perfekt
zu
sein
Fai
tard
comm
e
semp
Du
kommst
spät,
wie
immer
T'aspett
si
fa
o
gelo
Ich
warte,
es
wird
eisig
Tu
sij
l'unic
vizio
ro
mi
Du
bist
meine
einzige
Schwäche
E
ij
nun
pozz
sta
senz
Und
ich
kann
nicht
ohne
dich
sein
Chist
occhi
blu
Diese
blauen
Augen
Ch
tien
quand
m
guard
Die
du
hast,
wenn
du
mich
ansiehst
M
riccn
tant
Sie
sagen
mir
so
viel
M
fann
ben
Sie
tun
mir
gut
Si
e
capisc
mal
Doch
wenn
ich
es
falsch
verstehe
T
fann
nu
dann
Fügen
sie
dir
Schaden
zu
T
spezzn
l'anm
e
n'attim
Sie
zerreissen
die
Seele
in
einem
Augenblick
Se
tu
mi
aspetterai
Wenn
du
auf
mich
warten
wirst
Cancellerai
tutti
i
miei
guai
Lösche
ich
all
meine
Sorgen
aus
Mi
distrai
Ich
lenke
mich
ab
Quando
te
ne
vai
Wenn
du
gehst
Perché
se
poi
torni
Denn
wenn
du
dann
zurückkommst
Non
ci
sono
più
Bin
ich
nicht
mehr
da
E
mi
piace
quando
tu
lo
fai
Und
ich
liebe
es,
wenn
du
das
tust
E
lo
sai
lo
sai
Und
du
weißt,
du
weißt
es
Che
mi
mancherai
Dass
ich
dich
vermissen
werde
Darti
tutto
Dir
alles
geben
Senza
un
limite
Ohne
Grenze
Ma
sono
al
limite
Doch
ich
bin
am
Limit
E
come
il
mondo
Und
wie
die
Welt
Crollo
giù
Stürze
ich
hinab
Siamo
diamanti
Wir
sind
Diamanten
Di
quelli
che
non
hanno
un
costo
Von
der
Sorte,
die
keinen
Preis
hat
Ora
che
sei
qui
Jetzt,
wo
du
hier
bist
So
che
non
eri
un
sogno
Weiß
ich,
dass
du
kein
Traum
warst
Dammi
le
mani
Gib
mir
deine
Hände
Voglio
portarti
in
un
posto
Ich
will
dich
an
einen
Ort
bringen
Ma
senza
spostarci
Aber
ohne
uns
zu
bewegen
Perché
mi
guardi?
Warum
siehst
du
mich
an?
Come
se
non
fosse
Als
wäre
es
nicht
L'ultima
notte
per
noi
Die
letzte
Nacht
für
uns
"Nananananana"
"Nananananana"
Ti
ricordi?
Erinnerst
du
dich?
Eravamo
solo
io
e
te
Es
waren
nur
du
und
ich
Mille
volti
Tausend
Gesichter
E
ci
siamo
rincorsi
fin
qui
Und
wir
sind
uns
bis
hierher
gefolgt
Chist
occhi
blu
Diese
blauen
Augen
Ch
tien
quand
m
guard
Die
du
hast,
wenn
du
mich
ansiehst
M
riccn
tant
Sie
sagen
mir
so
viel
M
fann
ben
Sie
tun
mir
gut
Si
e
capisc
mal
Doch
wenn
ich
es
falsch
verstehe
T
fann
nu
dann
Fügen
sie
dir
Schaden
zu
T
spezzn
l'anm
e
n'attim
Sie
zerreissen
die
Seele
in
einem
Augenblick
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Daniel Jirebie
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.