Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
But a Nightmare
Всего лишь кошмар
I
am
but
a
nightmare
looking
in
your
darkest
dream
Я
всего
лишь
кошмар,
заглядывающий
в
твой
самый
темный
сон,
Creeping
like
a
phantom
as
your
breathing
starts
to
sing
Крадущийся,
как
призрак,
когда
твое
дыхание
начинает
петь.
I
am
just
the
Devil
waiting
for
your
pulse
to
slow
Я
всего
лишь
дьявол,
ждущий,
когда
твой
пульс
замедлится,
Patiently
just
waiting
Терпеливо
жду,
′Til
your
glow
is
nevermore
(Hey!)
Пока
твое
сияние
не
погаснет
(Эй!)
I
am
just
a
spectre
floating
right
above
your
face
Я
всего
лишь
призрак,
парящий
прямо
над
твоим
лицом,
Syphoning
your
life
force
as
your
eyes
begin
to
fade
Высасывающий
твою
жизненную
силу,
когда
твои
глаза
начинают
меркнуть.
I
am
but
a
Devil,
nothing
more
and
nothing
less
Я
всего
лишь
дьявол,
ни
больше
и
ни
меньше,
Prying
on
the
weakest,
harvesting
the
dead
(Hey!)
Охочусь
на
самых
слабых,
собираю
урожай
мертвых
(Эй!)
I
am
but
a
nightmare
living
in
your
darkest
dream
Я
всего
лишь
кошмар,
живущий
в
твоем
самом
темном
сне,
Hiding
like
a
phantom
as
your
breathing
starts
to
sing
Скрывающийся,
как
призрак,
когда
твое
дыхание
начинает
петь.
I
am
just
the
Devil
waiting
for
your
pulse
to
slow
Я
всего
лишь
дьявол,
ждущий,
когда
твой
пульс
замедлится,
Waiting,
ever
waiting
Жду,
всегда
жду,
Waiting
evermore
(Yeah!)
Жду
вечно
(Да!)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Glenn Danzig
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.