Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
got
pictures
on
her
wall
that
she
keep
to
herself
У
неё
на
стене
фото,
что
она
хранит
при
себе
Yeah,
she
quiet,
yeah,
she
move
stealth
Да,
она
тихая,
да,
она
крадётся
Ridin'
in
a,
uh-uh
Еду
на,
э-э
Ridin'
in
a
60
goin'
stealth
Еду
на
шестидесятке,
крадусь
тихо
Cops'
around
me,
but
I'm
move
stealth
Мусора
вокруг,
но
я
двигаюсь
скрытно
Cop
behind
me,
but
Коп
позади
меня,
но
Mm,
I
got
this
family
from
down
south
Мм,
у
меня
компания
с
юга
They
don't
like
my
loud
mouth
Им
не
нравится
мой
базар
That's
why
I
stay
quiet
Вот
почему
я
молчу
That's
why
I
stay
to
myself
in
the
Вот
почему
я
держусь
сам
по
себе
в
In
the
north,
from
the
north
town
На
севере,
из
северного
района
She
from,
she
from
uptown,
I'm
from
down
south,
yeah,
yeah
Она
с,
она
с
верхов,
я
с
юга,
да,
да
No
love
loss
Никакой
нераздельной
любви
It's
no
love
loss
Нет
неразделенной
любви
It's
no
love
loss
Нет
неразделенной
любви
Mm-mm,
yeah,
yeah
Мм-мм,
да,
да
Let
me
tell
you
'bout
this
shawty
that
I
met
today
Расскажу
тебе
про
ту,
кого
встретил
сегодня
Got
a
hourglass
picture
frame
Рамка
для
фото
песочные
часы
So
she
took
all
my
time
away
Забрала
всё
моё
время
So
she
took
all
my
time
away,
Забрала
всё
моё
время,
Damn,
guess
I'll
never
get
it
back
now
Чёрт,
видно
не
вернуть
теперь
Guess
I'm
runnin'
from
the
sack
now
Видно,
бегу
от
тёплой
постели
Guess
I'm
goin'
for
the
long
haul
Видно,
я
на
дальнюю
дистанцию
Guess
you
goin'
for
the
short
term
Видно,
ты
на
короткий
срок
But
I
thought
this
was
long
term
А
я
думал
это
надолго
I
thought
I
was
goin'
for
the
long
run
Я
думал
я
на
долгую
игру
Damn,
you
playin'
short
stop
Чёрт,
ты
играешь
короткую
остановку
Damn,
you
from
my
block
Чёрт,
ты
с
моего
квартала
Nah,
you
ain't
from
my
block
Нет,
не
с
моего
квартала
I
heard,
you
a,
no,
no
Слышал,
ты,
нет,
нет
You
not
a
thot,
thot,
you
just
a
cop
drop
Ты
не
шалава,
просто
коповская
приманка
I
thought
I
hit
you
in
the
SNKRS
app
Думал
достал
тебя
в
приложении
SNKRS
But
I
guess
I
didn't
get
em
Но
видно
не
достал
I
guess
I
didn't
get
it
Видно
не
достал
Man,
I
guess
I
didn't
get
it
Чувак,
видно
не
достал
Damn,
I
guess
I
didn't
get
her
Чёрт,
видно
не
достал
её
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dante Reid-morgan
Album
Luv Fam
Veröffentlichungsdatum
29-03-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.