Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
life
is
a
journey
Dieses
Leben
ist
eine
Reise
That
we
gotta
pass
through
Die
wir
durchmachen
müssen
We
all
got
a
destiny,
we
must
get
to
Wir
alle
haben
ein
Schicksal,
das
wir
erreichen
müssen
So
why
some
people
dem
di
try
to
change
the
destiny
of
others
Warum
also
versuchen
manche
Leute,
das
Schicksal
anderer
zu
ändern
But
me
know
say
that
ma
life
is
in
you
Aber
ich
weiß,
dass
mein
Leben
in
dir
liegt
Nobody
can
stop
me
now
Niemand
kann
mich
jetzt
aufhalten
Them
go
fly
then
try
to
catch
me
Sie
werden
fliegen
und
versuchen,
mich
zu
fangen
Me
love
the
way
you
boom
them
Ich
liebe
es,
wie
du
sie
wegbläst
Aie
me
see
them
run
Aie,
ich
sehe
sie
rennen
Them
go
fly
then
try
to
catch
me
Sie
werden
fliegen
und
versuchen,
mich
zu
fangen
Me
love
the
way
you
boom
them
Ich
liebe
es,
wie
du
sie
wegbläst
Aie
me
see
them
run
Aie,
ich
sehe
sie
rennen
For
you
a
be
na
Denn
du
bist
ja
Rastafari,
Rastafari,
Rastafari,
Rastafari
Rastafari,
Rastafari,
Rastafari,
Rastafari
For
you
a
be
na
Denn
du
bist
ja
Rastafari,
Rastafari,
Rastafari,
Rastafari
Rastafari,
Rastafari,
Rastafari,
Rastafari
You
never
ever
do
me
wayo
Du
betrügst
mich
niemals
That's
why
I'm
trusting
every
thing
you
do
Deshalb
vertraue
ich
allem,
was
du
tust
You
so
generous
(you
so
generous)
Du
bist
so
großzügig
(du
bist
so
großzügig)
The
credibility
you
have
got
it
Die
Glaubwürdigkeit,
du
hast
sie
(You
have
got
it
got
it)
(Du
hast
sie,
hast
sie)
The
way
you
fight
for
me
me
no
doubt
it
daddy
Wie
du
für
mich
kämpfst,
daran
zweifle
ich
nicht,
Daddy
Daddy
daddy
me
no
doubt
it
Daddy,
Daddy,
daran
zweifle
ich
nicht
Daddy
daddy
daddy
me
no
doubt
it
Daddy,
Daddy,
Daddy,
daran
zweifle
ich
nicht
Me
never
gonna
ever
see
no
misery
Ich
werde
niemals
Elend
sehen
Cuz
am
a
radical
for
you
Denn
ich
bin
radikal
für
dich
Me
love
the
way
you
settle
things
that
hold
me
aguan
Ich
liebe
es,
wie
du
Dinge
regelst,
die
mich
festhalten
No
evil
comes
around
my
place
cuz
you
always
all
around
Kein
Übel
kommt
in
meine
Nähe,
denn
du
bist
immer
überall
For
you
I
be
that
radical,
radical,
radical
Für
dich
bin
ich
radikal,
radikal,
radikal
Radical,
radical,
radical,
radical...
Radikal,
radikal,
radikal,
radikal...
To
you
we
say
hey
eh
eh
Zu
dir
sagen
wir
hey
eh
eh
To
you
we
say
hey
eh
eh
Zu
dir
sagen
wir
hey
eh
eh
To
you
we
say
hey
eh
eh
Zu
dir
sagen
wir
hey
eh
eh
To
you
we
say
hey
eh
eh
Zu
dir
sagen
wir
hey
eh
eh
This
life
is
a
journey
Dieses
Leben
ist
eine
Reise
That
we
gotta
pass
through
Die
wir
durchmachen
müssen
We
all
got
a
destiny
we
must
get
to
Wir
alle
haben
ein
Schicksal,
das
wir
erreichen
müssen
So
why
some
people
dem
di
try
to
change
the
destiny
of
others
Warum
also
versuchen
manche
Leute,
das
Schicksal
anderer
zu
ändern
But
me
know
say
that
ma
life
is
in
you
Aber
ich
weiß,
dass
mein
Leben
in
dir
liegt
Nobody
can
stop
me
now
Niemand
kann
mich
jetzt
aufhalten
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Reflection
Veröffentlichungsdatum
06-11-2014
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.