Dario Pietrosanto - Mani Sporche - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Mani Sporche - Dario PietrosantoÜbersetzung ins Russische




Mani Sporche
Грязные руки
Mani sporche di cenere
Грязные руки в пепле
Su queste foto lucide
На этих глянцевых фото
Continuo a camminare
Я продолжаю идти
Non smetto di contare
Не перестаю считать
Ma ci sei tu
Но есть же ты
In queste notti vuote, tu
В этих пустых ночах, ты
Pioggia di cristallo, tu
Дождь из хрусталя, ты
Stella in mezzo al mare
Звезда посреди моря
Quando piove
Когда идет дождь
E se bruciassimo stanotte
А что если сгорим мы этой ночью
Sotto al cielo
Под небом
Mi guarderai dicendomi "non ho l'età"
Ты взглянешь на меня, сказав: "Мне не по годам"
E se domani ti svegliassi sotto un velo
А если завтра проснешься под покрывалом
Dimmi tua madre poi che colpa ne ha
Скажи, какая вина твоей матери тогда
Ma quante volte ti ho già detto quanto è facile cadere in una notte
Но сколько раз я уже говорил, как легко пасть за одну ночь
Come le bombe che scandiscono le ore
Как бомбы, что отсчитывают часы
Come sveglie qui a Teheran
Как будильники здесь, в Тегеране
Ma quante volte abbiam sognato di poterci amare ancora mille volte
Но сколько раз мы мечтали любить друг друга еще тысячу раз
Come quel quadrifoglio nato
Как тот четырехлистный клевер, что вырос
Tra le strade vuote di questa città
Между пустынных улиц этого города
Non sono pronto
Я не готов
Per dirti addio
Проститься с тобой
Amore mio
Любовь моя
Ci conosciamo fino da bambini tra gli angoli della città
Мы знакомы с детства среди уголков города
Facendo a gara in quattro sulle bici
Устраивая гонки вчетвером на велосипедах
Per scappare da questa realtà
Чтобы сбежать от этой реальности
Ma guardando la televisione
Но смотря телевизор
Abbiamo visto i nostri Papà
Мы видели наших отцов
Partire per chissà dove
Уезжающих бог знает куда
Per un briciolo di libertà
Ради крупицы свободы
Ci siamo amati
Мы любили друг друга
Ma senza dircelo
Но не говоря этого
Ti ho preso un biglietto per partire domani
Я взял тебе билет на завтрашний отъезд
Che ti porterà lontano
Что увезет тебя далеко
E se bruciassimo stanotte
А что если сгорим мы этой ночью
Sotto al cielo
Под небом
Mi guarderai dicendomi "non ho l'età"
Ты взглянешь на меня, сказав: "Мне не по годам"
E se domani ti svegliassi sotto un velo
А если завтра проснешься под покрывалом
Dimmi tua madre poi che colpa ne ha
Скажи, какая вина твоей матери тогда
Ma quante volte ti ho già detto quanto è facile cadere in una notte
Но сколько раз я уже говорил, как легко пасть за одну ночь
Come le bombe che scandiscono le ore
Как бомбы, что отсчитывают часы
Come sveglie qui a Teheran
Как будильники здесь, в Тегеране
Ma quante volte abbiam sognato di poterci amare ancora mille volte
Но сколько раз мы мечтали любить друг друга еще тысячу раз
Come quel quadrifoglio nato
Как тот четырехлистный клевер, что вырос
Tra le strade vuote di questa città
Между пустынных улиц этого города
Non sono pronto
Я не готов
Per dirti addio
Проститься с тобой
Per tutte le volte che
За все те разы когда
Tutte le volte che non ho
Все те разы когда я не
Fatto a meno di te, fatto a meno di noi
Мог обойтись без тебя, обойтись без нас
Tutte le volte che
Все те разы когда
Tutte le volte che non ho
Все те разы когда я не
Fatto a meno del tuo sapore
Мог обойтись без твоего вкуса
Fatto a meno del tuo odore
Мог обойтись без твоего запаха
E se bruciassimo stanotte
А что если сгорим мы этой ночью
Sotto al cielo
Под небом
Mi guarderai dicendomi "non ho l'età"
Ты взглянешь на меня, сказав: "Мне не по годам"
E se domani ti svegliassi sotto un velo
А если завтра проснешься под покрывалом
Dimmi tua madre poi che colpa ne ha
Скажи, какая вина твоей матери тогда
Ma quante volte ti ho già detto quanto è facile cadere in una notte
Но сколько раз я уже говорил, как легко пасть за одну ночь
Come le bombe che scandiscono le ore
Как бомбы, что отсчитывают часы
Come sveglie qui a Teheran
Как будильники здесь, в Тегеране
Ma quante volte abbiam sognato di poterci amare ancora mille volte
Но сколько раз мы мечтали любить друг друга еще тысячу раз
Come quel quadrifoglio nato
Как тот четырехлистный клевер, что вырос
Tra le strade vuote di questa città
Между пустынных улиц этого города
Non sono pronto
Я не готов
Per dirti addio
Проститься с тобой
Amore mio
Любовь моя
Ciao amore, ti lascio un messaggio perché il telefono è irraggiungibile
Привет, любимая, оставляю сообщение, потому что телефон недоступен
Qui tutto bene, chiamami quando puoi
Здесь все хорошо, позвони, когда сможешь





Autoren: Dario Pietrosanto


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.