Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gorge Biyaboon
Ravine Wolf
جوون
مرد
و
بلند
بالا
توي
كوه
و
توي
صحرا
Young
man,
tall
and
handsome,
in
the
mountains
and
the
desert
چنون
ني
ميزنه
غمناك
ميخونه
You
play
the
flute
so
sadly,
you
sing
so
sadly
كه
کوهسار
از
غمش
سر
در
گريبونه
That
the
mountains
are
grieving,
overwhelmed
by
your
sorrow
ميگن
گرگ
بيابونه
ميگن
گرگ
بيابونه
They
say
he's
a
wolf
of
the
wilderness,
they
say
he's
a
wolf
of
the
wilderness
ولي
هيچكي
نميدونه
كه
اون
از
عشق
نالونه
But
no
one
knows
that
his
heart
is
weeping
for
love
دل
و
جونش
تو
ايرونه
دل
و
جونش
تو
ايرونه
His
heart
and
soul
belong
to
Iran,
his
heart
and
soul
belong
to
Iran
ميگن
گرگه
They
say
he's
a
wolf
ميگن
فرياد
خشم
اون
دل
كوه
رو
ميلرزونه
They
say
his
angry
cries
shake
the
mountains
to
their
core
ميگن
گرگه
They
say
he's
a
wolf
تو
دستش
ني
ميشه
خنجر
يكي
دشمن
نميمونه
He
has
no
dagger
in
his
hand,
no
enemies
left
to
kill
ميگن
گرگه
They
say
he's
a
wolf
مثال
رستم
دستون
مياد
از
جنگلها
بيرميگن
گرگه
Like
Rostam,
he
emerges
from
the
forests,
his
hands
raised
high
ميگن
گرگه
They
say
he's
a
wolf
جوون
مرد
و
بلند
بالا
توي
كوه
و
توي
صحرا
Young
man,
tall
and
handsome,
in
the
mountains
and
the
desert
چنون
ني
ميزنه
غمناك
ميخونه
You
play
the
flute
so
sadly,
you
sing
so
sadly
كه
کوهسار
از
غمش
سر
در
گريبونه
That
the
mountains
are
grieving,
overwhelmed
by
your
sorrow
ميگن
گرگ
بيابونه
ميگن
گرگ
بيابونه
They
say
he's
a
wolf
of
the
wilderness,
they
say
he's
a
wolf
of
the
wilderness
ولي
هنميدونه
كه
اون
از
عشق
نالونه
But
nobody
knows
that
he's
yearning
for
your
love
دل
و
جونش
تو
ايرونه
دل
و
جونش
تو
ايرونه
His
heart
and
soul
belong
to
Iran,
his
heart
and
soul
belong
to
Iran
ميگن
گرگه
They
say
he's
a
wolf
تني
تنها
تني
زخمي
دلش
يك
جا
نميمونه
Lonely
and
wounded,
his
heart
finds
no
rest
ميگن
گرگه
They
say
he's
a
wolf
سراپا
خشم
بي
پايون
براش
دنيا
يه
زندونه
Filled
with
endless
rage,
the
world
is
his
prison
ميگن
گرگه
They
say
he's
a
wolf
همه
جون
رو
چنون
آرش
به
تيري
در
كمون
داره
He
holds
his
entire
being
like
an
arrow
in
Arash's
bow
ميگن
گرگه
They
say
he's
a
wolf
نداره
لحظهاي
آروم
به
پيكر
تا
كه
جون
داره
He
knows
no
peace,
his
body
enduring
as
long
as
it
can
به
رگها
تا
كه
خون
داره
As
long
as
his
veins
carry
blood
ميگن
گرگ
بيابونه
ميگن
گرگ
بيابونه
They
say
he's
a
wolf
of
the
wilderness,
they
say
he's
a
wolf
of
the
wilderness
ميگن
گرگه
They
say
he's
a
wolf
ميگن
گرگه
They
say
he's
a
wolf
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.