Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
come
from
a
land
Я
родом
из
края,
Of
systematic
erasure
of
optimism
and
positiveness
Где
систематически
стирают
оптимизм
и
позитив.
You
don′t
want
to
encourage
me
Ты
же
не
хочешь
меня
подстрекать,
Slowly
corroding
your
fortified
norm
Медленно
разъедающего
твою
укреплённую
норму.
Leaving
you
bitter,
grim
and
sober
Оставляю
тебя
горькой,
мрачной
и
трезвой,
With
rigid
cramp
or
silent
fear
Со
скованной
судорогой
или
безмолвным
страхом.
I
strangle
what
you
do
hold
dear
Я
удушаю
то,
что
тебе
дорого,
With
rigid
cramp
or
silent
fear
Со
скованной
судорогой
или
безмолвным
страхом.
Evoking
addiction,
limp,
severe
Вызывая
зависимость,
вялую,
тяжёлую.
It's
sin
again
Это
снова
грех,
Like
charcoal
on
flaming
nuns
Как
уголь
на
пылающих
монахинях.
Consistence
unknown
like
early
black
metal
Непостоянство,
как
в
раннем
блэк-метале.
We′re
born
without
armor
-
Мы
рождены
без
брони
-
Don't
you
think
I'm
watching
my
back?!
Неужели
ты
думаешь,
я
не
берегу
свою
спину?!
With
rigid
cramp
or
silent
fear
Со
скованной
судорогой
или
безмолвным
страхом
I
strangle
what
you
hold
dear
Я
удушаю
то,
что
тебе
дорого.
With
rigid
cramp
or
silent
fear
Со
скованной
судорогой
или
безмолвным
страхом
Evoke
addiction;
limp;
severe
Вызываю
зависимость,
вялую,
тяжёлую.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Leif Nagell, Ted Skjellum
Album
Hate Them
Veröffentlichungsdatum
22-10-2012
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.