Darna - Intro - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Intro - DarnaÜbersetzung ins Englische




Intro
Intro
Has faltado a tu condición divina!
You have failed your divine condition!
Acaso te parece poco don,
Is it not enough of a gift for you,
El haber sido diosa?
To have been a god?
La lujuria es perniciosa,
Lust is pernicious,
Deberías saberlo...
You should know that...
Y ahora que?
And now what?
Tu sitio está aquí arriba,
Your place is up here,
Tu trono es la montaña
Your throne is the mountain
Y tu labor... tu labor ahora, ninguna
And your work... your work now, none
Has faltado a tus hermanos,
You have failed your brothers,
Nos has faltado a todos!
You have failed us all!
Ah... el amor...
Ah... love...
Excusa de agravios carnales
Excuse for carnal grievances
No ha dañado tu honra, no
It has not damaged your honor, no
Ha dañado la de todos nosotros!
It has damaged the honor of all of us!
Te asusto?
Are you scared?
Pues no temas,
Well, do not fear,
Lo peor está por llegar
The worst is yet to come
No te lamentes ahora, es tarde
Do not lament now, it is too late
La ira a despertado ya a nuestros contrarios...
The wrath has already awakened our adversaries...
Y dime, que piensas hacer?
And tell me, what do you plan to do?
Ya tienes un nuevo humano que sucumba a tu belleza
Do you already have a new human to succumb to your beauty
Para así despertar la luz de nuestros soles?
To thus awaken the light of our suns?
Para empezar, tu serás convertida en estatua de piedra
To begin, you will be turned into a stone statue
Levantada sobre la sangre del que ha sido tu cómplice
Raised upon the blood of the one who has been your accomplice
Del que ha sido tu amante
Of the one who has been your lover
Será a partir de este momento cuando veraz,
It will be from this moment when you will see,
Sin moción de poder cerrar los ojos
Without the power to close your eyes
Lo que has provocado
What you have caused
Lo que fuego a encendido
What your fire has ignited
Verás a tu pueblo suplicarte salvación
You will see your people beg you for salvation
Pero no sufras por ellos
But do not suffer for them
Ya vendrán otros
Others will come
En cuanto a lo que has engendrado
As for what you have begotten
Mmm... no se...
Mmm... I don't know...
Que se lo lleve el pueblo
Let the people take it away
Oh... me estoy cansando...
Oh... I am getting tired...
Mi luz se está apagando y mi sol,
My light is fading and my sun,
Mi sol ya no brilla...
My sun no longer shines...
Me voy a dormir
I am going to sleep
Que me despierte el día...
May the day awaken me...
Eh! mirad, los soles!
Hey! Look, the suns!
Se están apagando!
They are going out!
Dios mío! no puede ser!
My God! It can't be!
Eso es imposible, pero...
That's impossible, but...
Y este frío...!
And this cold...!
Eh! a lo lejos! a lo lejos!
Hey! In the distance! In the distance!
Tras las montañas parece haber luz
Beyond the mountains there seems to be light
Shhh! cállate!
Shhh! Be quiet!
Tras las montañas está siempre oscuro
Beyond the mountains it is always dark
Intentar ver lo que hay detrás es un mal presagio
Trying to see what is behind is a bad omen
Acaso no recuerdas la canción de aquel loco bardo?
Don't you remember the song of that crazy bard?
O las melodías que a veces tararea el viento?
Or the melodies that the wind sometimes hums?
Bah... historias... eso es lo único que cuentan
Bah... stories... that's all they tell
No necesitamos salvación
We don't need salvation
Estamos bien como estamos
We are fine as we are
Esto es cosa de los dioses
This is a matter for the gods
Esperad su señal
Wait for their sign
Preguntadle a la muchacha solitaria
Ask the lonely girl
Seguro que ella sabe algo
Surely she knows something
Darna, dicen que se llama
Darna, they say her name is
Seguro que de donde ella proviene
Surely where she comes from
Esto a pasado alguna vez
This has happened before
Ella proviene de donde naces
She comes from where you are born
Y su destino es el mismo hacía el que estás condenado a ir
And her destiny is the same as the one you are condemned to go to
Efectivamente esto es cosa de dioses
Indeed, this is a matter for the gods
Su irá a despertado a los contrarios
Their wrath has awakened the adversaries
Y tal vez dependa ahora de ella
And perhaps it now depends on her
El que la luz de vuestros soles,
Whether the light of your suns,
De vuestros días
Of your days
Resurja tras las montañas
Will rise again beyond the mountains





Autoren: Daniel Sevillano González


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.