Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor de Paso
Мимолётная любовь
Dime
porque
me
dejaste
solo,
Скажи,
почему
ты
оставила
меня
одного,
Qué
triste
estoy,
Как
мне
грустно,
Y
por
qué
razón
me
abandonaste,
И
почему
ты
меня
бросила,
El
amor
no
se
entrega
de
paso,
Любовь
не
отдаётся
мимоходом,
Para
mi
sobran
las
ocasiones.
Для
меня
возможностей
предостаточно.
El
amor
es
para
disfrutarlo
Любовь
создана
для
наслаждения,
Si
se
tienen
buenas
intenciones.
Если
есть
серьёзные
намерения.
De
qué
sirve
tenerte
de
paso
Какой
смысл
иметь
тебя
мимоходом,
Para
después
vivir
de
ilusiones.
Чтобы
потом
жить
иллюзиями.
Y
alegraste
mi
vida
un
momento
no
más.
И
ты
лишь
на
мгновение
осчастливила
мою
жизнь.
Todo
mi
ser,
Всё
своё
существо,
Y
me
pagaste
con
tu
aventura.
А
ты
отплатила
мне
изменой.
Yo
que
siempre
te
di
mi
cariño
Я,
который
всегда
дарил
тебе
свою
ласку,
Yo
que
a
ti
me
entregue
con
ternura
Я,
который
отдавался
тебе
с
нежностью,
Y
aun
así
me
cerraste
el
camino,
И
всё
же
ты
закрыла
передо
мной
дорогу,
Siendo
tu
mi
divina
locura.
Хотя
ты
была
моим
сладким
безумием.
Tal
vez
no
quieres
amor
del
bueno
Возможно,
тебе
не
нужна
настоящая
любовь,
Como
el
que
yo
te
di
con
dulzura.
Такая,
какую
я
дарил
тебе
с
такой
нежностью.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dario Gomez Zapata
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.