Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
used
to
talk
to
me
like
Ты
разговаривала
со
мной
так,
I
was
the
only
one
around
Будто
я
был
единственным
на
свете.
You
used
to
lean
on
me
like
Ты
опиралась
на
меня
так,
The
only
other
choice
was
falling
down
Словно
другой
вариант
— упасть.
You
used
to
walk
with
me
like
Ты
гуляла
со
мной
так,
We
had
nowhere
we
needed
to
go,
Как
будто
нам
некуда
было
идти,
Nice
and
slow,
to
no
place
in
particular
Медленно
и
приятно,
без
определенной
цели.
We
used
to
have
this
figured
out
У
нас
все
было
ясно
и
понятно.
We
used
to
breathe
without
a
doubt
Мы
дышали
без
сомнений.
When
nights
were
clear,
you
were
the
first
star
that
I'd
see
В
ясные
ночи
ты
была
первой
звездой,
которую
я
видел.
We
used
to
have
this
under
control
У
нас
все
было
под
контролем.
We
never
thought
Мы
и
не
думали,
We
used
to
know
Что
мы
раньше
знали.
At
least
there's
you,
and
at
least
there's
me
По
крайней
мере,
есть
ты,
и
по
крайней
мере,
есть
я.
Can
we
get
this
back?
Можем
ли
мы
вернуть
это?
Can
we
get
this
back
to
how
it
used
to
be?
Можем
ли
мы
вернуть
все,
как
было
раньше?
I
used
to
reach
for
you
when
Я
тянулся
к
тебе,
когда
I
got
lost
along
the
way
Терял
свой
путь.
I
used
to
listen
Я
слушал
тебя,
You
always
had
just
the
right
thing
to
say
У
тебя
всегда
находились
нужные
слова.
I
used
to
follow
you
Я
следовал
за
тобой,
Never
really
cared
where
we
would
go,
Мне
было
все
равно,
куда
мы
идем,
Fast
or
slow,
to
anywhere
at
all
Быстро
или
медленно,
куда
угодно.
We
used
to
have
this
figured
out
У
нас
все
было
ясно
и
понятно.
We
used
to
breathe
without
a
doubt
Мы
дышали
без
сомнений.
When
nights
were
clear,
you
were
the
first
star
that
I'd
see
В
ясные
ночи
ты
была
первой
звездой,
которую
я
видел.
We
used
to
have
this
under
control
У
нас
все
было
под
контролем.
We
never
thought
Мы
и
не
думали,
We
used
to
know
Что
мы
раньше
знали.
At
least
there's
you,
and
at
least
there's
me
По
крайней
мере,
есть
ты,
и
по
крайней
мере,
есть
я.
Can
we
get
this
back?
Можем
ли
мы
вернуть
это?
Can
we
get
this
back
to
how
it
used
to
be?
Можем
ли
мы
вернуть
все,
как
было
раньше?
I
look
around
me,
Я
оглядываюсь
вокруг,
And
I
want
you
to
be
there
И
хочу,
чтобы
ты
была
рядом.
'Cause
I
miss
the
things
that
we
shared
Потому
что
я
скучаю
по
тому,
что
у
нас
было.
Look
around
you
Оглянись
вокруг,
It's
empty,
and
you're
sad
Пусто,
и
тебе
грустно,
'Cause
you
miss
the
love
that
we
had
Потому
что
ты
скучаешь
по
нашей
любви.
You
used
to
talk
to
me
like
Ты
разговаривала
со
мной
так,
I
was
the
only
one
around,
Будто
я
был
единственным
на
свете,
The
only
one
around
Единственным
на
свете.
We
used
to
have
this
figured
out
У
нас
все
было
ясно
и
понятно.
We
used
to
breathe
without
a
doubt
Мы
дышали
без
сомнений.
When
nights
were
clear,
you
were
the
first
star
that
I'd
see
В
ясные
ночи
ты
была
первой
звездой,
которую
я
видел.
We
used
to
have
this
under
control
У
нас
все
было
под
контролем.
We
never
thought
Мы
и
не
думали,
We
used
to
know
Что
мы
раньше
знали.
At
least
there's
you,
and
at
least
there's
me
По
крайней
мере,
есть
ты,
и
по
крайней
мере,
есть
я.
Can
we
get
this
back?
Можем
ли
мы
вернуть
это?
Can
we
get
this
back
to
how
it
used
to
be?
Yeah!
Можем
ли
мы
вернуть
все,
как
было
раньше?
Да!
To
how
it
used
to
be
Как
было
раньше.
To
how
it
used
to
be,
yeah!
Как
было
раньше,
да!
To
how
it
used
to
be
Как
было
раньше.
To
how
it
used
to
be
Как
было
раньше.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: HOWARD BENSON, CHRISTOPHER DAUGHTRY, ZAC MALLOY
Album
Daughtry
Veröffentlichungsdatum
27-01-2007
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.