Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
had
to
kick
a
chick
out
of
the
studio,
shit's
nuts,
fam
Просто
пришлось
выгнать
девчонку
из
студии,
чувак,
чувак.
Nah,
like,
in
Kyle's
words,
fam,
the
truth
is
madder
than
fiction,
fam
Нет,
как
выразился
Кайл,
чувак,
правда
безумнее
вымысла,
чувак.
It's
nuts
out
here
Здесь
безумие
(Oi,
ayy,
write
that
shit
down)
(Эй,
эй,
запиши
это
дерьмо)
I
see
a
ting
that
I
touched,
tell
me
about
talkin'
stage
Я
вижу
вещь,
к
которой
прикоснулся,
расскажи
мне
о
сцене
разговора.
Gotta
tell
her,
"Don't
force
it"
Должен
сказать
ей:
Не
заставляй
это
Beef
man,
pepper
and
salt
it,
me
and
RJ
gotta
pull
up,
no
talkin'
Говядина,
поперчи
и
посоли,
мне
и
RJ
нужно
остановиться,
без
разговоров.
Trap,
you
ain't
got
a
rack
to
your
name
Ловушка,
у
тебя
нет
стойки
к
твоему
имени
My
bro
Brick
Lane,
we
don't
know
'bout
Shoreditch
Мой
брат
Брик
Лейн,
мы
ничего
не
знаем
о
Шордиче.
Rental,
I
never
insured
it,
M25,
gotta
whip
that
calmly
Прокат,
я
никогда
не
страховал,
М25,
надо
это
спокойно
взбить.
Man
try
beef
with
my
dargy,
Warzone
ting
how
I
come
third
party
Чувак,
попробуй
говядину
с
моим
дарги,
Warzone
говорит,
как
я
стал
третьей
стороной
My
little
nigga
can't
lose
that
cash,
I
drop
YGs,
do
it
like
Kehlani
Мой
маленький
ниггер
не
может
потерять
эти
деньги,
я
бросаю
YG,
делаю
это,
как
Кейлани.
I
don't
rock
Gucci
or
Armani,
ST
from
ST,
I
can't
Я
не
ношу
Gucci
или
Armani,
ST
от
ST,
я
не
могу
Squash
that
beef
like
fruit
and
barley
Раздавите
эту
говядину,
как
фрукты
и
ячмень.
Still
got
a
one
black
star
like
Kwame
У
меня
все
еще
есть
одна
черная
звезда,
как
у
Кваме.
Three
car
convoy
in
Sutton,
my
mum
got
matching
whips
with
Yungen
Конвой
из
трех
машин
в
Саттоне,
моя
мама
получила
одинаковые
кнуты
с
Юнгеном
Should've
made
Shanei
hold
on
suttin'
Надо
было
заставить
Шанеи
задержаться.
But
it
never
would've
worked
'cause
the
girl
too
stubborn
Но
это
никогда
бы
не
сработало,
потому
что
девушка
слишком
упряма.
Young
G's
talking
my
name
in
the
Ends
Молодой
Джи
произносит
мое
имя
в
Концах
Gotta'
tell
a
man,
"Please
don't
risk
it"
Надо
сказать
мужчине:
Пожалуйста,
не
рискуй
On
a
right
day,
man
ah
just
frisk
him
В
подходящий
день
чувак,
просто
обыщи
его.
On
a
wrong
day,
I'm
gettin'
man
airlifted
В
неподходящий
день
меня
перебросят
по
воздуху.
I'm
in
Hollywood
Hills
with
a
white
Rolls-Royce
Я
на
Голливудских
холмах
с
белым
Роллс-Ройсом.
In
the
one
brownin'
from
Compton
В
одном
коричневом
из
Комптона
The
Lambo
parked
just
in
front
Ламбо
припарковался
прямо
перед
домом.
Man
pull
up
to
the
bumper
and
do
it
like
Konshens
Мужик
подъезжает
к
бамперу
и
делает
это
как
Коншенс.
She
wanna
go
LV,
no
problem
Она
хочет
пойти
в
ЛВ,
без
проблем.
Went
for
the
cheapest
bag,
that's
nonsense
Пошел
за
самой
дешевой
сумкой,
это
ерунда
I
took
a
hundred
bags
from
Barclays
bank
Я
взял
сто
мешков
из
банка
Barclays
No
cap,
you
can
go
and
ask
Ellie
Без
кепки,
можешь
пойти
и
спросить
Элли.
That
one
mine,
Bouncing
Betty
Эта
моя,
Прыгающая
Бетти.
The
bag
4K,
like
a
HD
telly
Сумка
4К,
как
HD
телик
Best
believe
that
I'm
back
like
Nelly
Лучше
поверь,
что
я
вернулся,
как
Нелли.
Chest
petite
with
a
back
like
jelly
Грудь
миниатюрная,
спинка
как
желе
I'm
seein'
man
send
indirects
Я
вижу,
что
человек
отправляет
косвенные
сообщения
If
you
wanna
war
man
then
you
better
be
vocal
Если
ты
хочешь
войны,
чувак,
тебе
лучше
говорить
громко.
My
right
hand
got
a
semi,
that's
local
Моя
правая
рука
получила
полуфабрикат,
это
местное
And
this
Brownin'
I
can't
post
on
socials
И
этот
Браунин
я
не
могу
публиковать
в
социальных
сетях.
My
girl
gotta
be
far
from
social
Моя
девушка,
должно
быть,
далека
от
общения
I
don't
wanna
see
her
at
Carni'
Я
не
хочу
видеть
ее
в
Карни.
Four-double-eight
in
the
party,
LBC
how
I
nicked
the
Ferrari
Четыре-два-восемь
на
вечеринке,
LBC,
как
я
украл
Феррари
Girls
say
we're
the
littiest
batch
in
South
London
and
bro,
it's
a
fact
Девчонки
говорят,
что
мы
самая
маленькая
компания
в
Южном
Лондоне,
и
братан,
это
факт.
Airport,
we're
going
for
bants,
I
hopped
out
the
plane,
I
ain't
going
Verdansk
Аэропорт,
мы
едем
на
банты,
я
выпрыгнул
из
самолета,
я
не
поеду
в
Верданск
What
you
know
about
telling
a
10/10
to
keep
her
clothes
on
and
moving
good?
Что
вы
знаете
о
том,
как
сказать
10/10,
чтобы
она
не
одевалась
и
хорошо
двигалась?
I
ain't
on
beating
or
misogyny,
it's
mahogany,
I
got
bougie
wood
Я
не
сторонник
избиения
или
женоненавистничества,
это
красное
дерево,
у
меня
есть
бужи.
Look,
Airbnb
with
the
guys,
it's
a
white
mans
face
that
I
use
to
book
Слушай,
Airbnb
с
ребятами,
я
использую
лицо
белого
человека,
чтобы
забронировать
жилье.
Chill
with
the
stupid
looks,
or
it's
gonna
be
a
kettle
that
I
use
to
cook
Расслабься
от
своих
глупых
взглядов,
иначе
это
будет
чайник,
в
котором
я
готовлю.
I
see
a
ting
that
I
touched,
tell
me
about
talkin'
stage
Я
вижу
вещь,
к
которой
прикоснулся,
расскажи
мне
о
сцене
разговора.
Gotta
tell
her,
"Don't
force
it"
Должен
сказать
ей:
Не
заставляй
это
Beef
man,
pepper
and
salt
it,
me
and
RJ
gotta
pull
up,
no
talkin'
Говядина,
поперчи
и
посоли,
мне
и
RJ
нужно
остановиться,
без
разговоров.
Trap,
you
ain't
got
a
rack
to
your
name
Ловушка,
у
тебя
нет
стойки
к
твоему
имени
My
bro
Brick
Lane,
we
don't
know
'bout
Shoreditch
Мой
брат
Брик
Лейн,
мы
ничего
не
знаем
о
Шордиче.
Rental,
I
never
insured
it,
M25,
gotta
whip
that
calmly
Прокат,
я
никогда
не
страховал,
М25,
надо
это
спокойно
взбить.
Man
try
beef
with
my
dargy,
Warzone
ting
how
I
come
third
party
Чувак,
попробуй
говядину
с
моим
дарги,
Warzone
говорит,
как
я
стал
третьей
стороной
My
little
nigga
can't
lose
that
cash,
I
drop
YGs,
do
it
like
Kehlani
Мой
маленький
ниггер
не
может
потерять
эти
деньги,
я
бросаю
YG,
делаю
это,
как
Кейлани.
I
don't
rock
Gucci
or
Armani,
ST
from
ST,
I
can't
Я
не
ношу
Gucci
или
Armani,
ST
от
ST,
я
не
могу
Squash
that
beef
like
fruit
and
barley
Раздавите
эту
говядину,
как
фрукты
и
ячмень.
Still
got
a
one
black
star
like-
Все
еще
есть
одна
черная
звезда
вроде...
I
see
a
ting
that
I
touched,
tell
me
about
talkin'
stage
Я
вижу
вещь,
к
которой
прикоснулся,
расскажи
мне
о
сцене
разговора.
I'm
tellin'
her
"Don't
stretch
it"
Я
говорю
ей:
Не
растягивай
Beef,
man
can
never
neglect
it
Говядина,
человек
никогда
не
может
пренебрегать
ею.
Me
and
MC,
we
pull
up
to
inspect
it
Я
и
MC,
мы
подъезжаем,
чтобы
осмотреть
это.
Trap,
you
ain't
never
made
ten
bags
Ловушка,
ты
никогда
не
делал
десять
мешков
Brick
layin',
it's
like
Tetris
Кирпичи
лежат,
это
как
тетрис
Dig
deeper,
I
never
invested
Копайте
глубже,
я
никогда
не
инвестировал
M23,
I
whip
that
slowly
(Slowly)
М23,
я
медленно
взбиваю
(Медленно)
We
got
heat
in
South,
when
I
head
Central,
don't
carry
shit
У
нас
на
юге
жара,
когда
я
направляюсь
в
центр,
не
неси
дерьмо.
My
shooter
thought
'bout
touchin'
the
city
'til
I
made
that
call
like
Sir
Alex
did
Мой
стрелок
думал
о
том,
чтобы
прикоснуться
к
городу,
пока
я
не
позвонил,
как
это
сделал
сэр
Алекс.
If
the
bar
low,
then
I'ma
limbo,
akimbo
blade
for
a
jimbo
Если
планка
низкая,
то
я
в
подвешенном
состоянии,
подбоченившись,
лезвие
для
Джимбо.
San
that,
Tan
that,
Fran
like
'Cisco
Сан
это,
Тан
это,
Фрэн
нравится
Сиско
Real
old
school
like
Adi'
and
Timbo
Настоящая
старая
школа,
как
Ади
и
Тимбо.
More
time
I
ain't
tryna
step
out
Co-Op
Больше
времени
я
не
пытаюсь
выйти
из
кооператива
My
hood
hot
like
Jane
and
Finch
Мой
капюшон
горячий,
как
Джейн
и
Финч.
Me
and
RJ
on
survival
mode
Я
и
RJ
в
режиме
выживания
Still
do
it
two-player
like
Kane
and
Lynch
По-прежнему
делайте
это
вдвоём,
как
Кейн
и
Линч.
No
lynch
when
a
hand
got
a-
Никакого
линча,
когда
рука
попала-
Oh,
she-she
want
a
hand,
gotta
take
this
ting
О,
ей-ей
нужна
помощь,
ей
нужно
взять
это
на
себя
Don't
flinch,
seven
inch
got
a
punch
like
the
first
of
the
month
Не
вздрагивайте,
семь
дюймов
получили
удар,
как
в
первое
число
месяца.
No
pinch,
no
past,
two
cars
like
Ни
щипка,
ни
прошлого,
две
машины
как
будто
(Let's
do
this)
(Давай
сделаем
это)
Sixteen
stepped
inside,
shotgun,
got
one
Шестнадцать
вошли
внутрь,
дробовик,
получил
один.
Not
one
that
you
find
in
the
side
of
your
bestfriend's
ride
Не
тот,
который
вы
найдете
в
машине
вашего
лучшего
друга.
Slide,
bro,
it's
a
fact
Слайд,
бро,
это
факт
Downtown,
she
goin'
for
bants,
I
hopped
out
the
plane,
I
ain't
going
Verdansk
Центр
города,
она
собирается
за
бантами,
я
выпрыгнул
из
самолета,
я
не
поеду
в
Верданск
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: David Orobosa Omoregie, Kyle Ethan Evans
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.