We On (feat. Border Bucc) -
Dave East
Übersetzung ins Deutsche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We On (feat. Border Bucc)
Wir sind dran (feat. Border Bucc)
Gold
bottle
affair
Goldflaschen-Affäre
Holiday
Season
Weihnachtszeit
I
can
never
ever
switch
my
gang
up
Ich
könnte
meine
Gang
niemals
verraten
When
you
came
from
nothing
hard
to
change
up
Wenn
du
aus
dem
Nichts
kommst,
ist
es
schwer,
sich
zu
ändern
My
nigga,
we
on
Mein
Nigger,
wir
sind
dran
Champagne
cases
at
my
doorstep
Champagnerkisten
vor
meiner
Haustür
I
got
classic
shit,
I
ain't
record
yet
Ich
habe
klassischen
Shit,
den
ich
noch
nicht
aufgenommen
habe
My
nigga,
we
on
Mein
Nigger,
wir
sind
dran
Foreign
take
them
police
on
a
chase
Ausländer
nehmen
die
Polizei
auf
eine
Verfolgungsjagd
One
by
one,
I
got
my
niggas
til
they
straight,
it's
a
race,
we
gone
Einer
nach
dem
anderen,
ich
habe
meine
Niggas,
bis
sie
klarkommen,
es
ist
ein
Rennen,
wir
sind
weg
Talking
how
you
got
it,
we
gon'
see
about
it
Du
redest
davon,
wie
du
es
hast,
wir
werden
sehen
Disrespect
the
family,
they
gon'
read
about
it
Respektiere
die
Familie
nicht,
sie
werden
darüber
lesen
Talking
how
they
getting
it,
we
gon'
see
Sie
reden
darüber,
wie
sie
es
bekommen,
wir
werden
sehen
Paparazzi
follow
me,
you
cannot
call,
I'm
out
of
reach
Paparazzi
folgen
mir,
du
kannst
nicht
anrufen,
ich
bin
unerreichbar
I
can
see,
promise
momma,
shit
I
know
she
proud
of
me
Ich
kann
sehen,
verspreche
Mama,
Scheiße,
ich
weiß,
sie
ist
stolz
auf
mich
I'm
too
high
for
this,
it's
quiet
guess
it's
all
this
loud
in
me
Ich
bin
zu
high
dafür,
es
ist
still,
schätze,
es
ist
all
dieses
Laute
in
mir
Privacy,
I
pull
up
like
I
just
hit
the
lottery
Privatsphäre,
ich
fahre
vor,
als
hätte
ich
gerade
im
Lotto
gewonnen
I
could
take
they
flow,
Ich
könnte
ihren
Flow
nehmen,
They
can't
take
mine,
the
greatest
I
could
be
like
Ali
Sie
können
meinen
nicht
nehmen,
der
Größte,
ich
könnte
wie
Ali
sein
Let
me
get
Cardi
her
flow
back,
mention
my
name
and
it's
so
packed
Lass
mich
Cardi
ihren
Flow
zurückgeben,
erwähne
meinen
Namen
und
es
ist
so
voll
You
taking
pictures
with
niggas
hating
on
Du
machst
Fotos
mit
Niggas,
die
mich
hassen
Me,
watch
what
you
say
when
you
post
that
Pass
auf,
was
du
sagst,
wenn
du
das
postest
From
the
Dirt
Entertainment,
check
the
name
yea
bitch
I
own
that
Von
Dirt
Entertainment,
überprüf
den
Namen,
ja
Schlampe,
das
gehört
mir
Your
baby
father
trying
to
rap,
Dein
Baby-Vater
versucht
zu
rappen,
I
could
sign
that
nigga,
tell
him
why
I
wrote
that
Ich
könnte
diesen
Nigga
unter
Vertrag
nehmen,
ihm
sagen,
warum
ich
das
geschrieben
habe
Every
bar
I
spit
they
quote
that,
Jede
Zeile,
die
ich
spucke,
zitieren
sie,
I'm
a
living
legend
and
they
know
that
Ich
bin
eine
lebende
Legende
und
sie
wissen
das
I
pull
up
like
where's
the
smoke
Ich
fahre
vor,
wie
wo
ist
der
Rauch
At,
this
for
my
niggas
that
sold
packs
Das
ist
für
meine
Niggas,
die
Päckchen
verkauft
haben
I
can
never
ever
switch
my
gang
up
Ich
könnte
meine
Gang
niemals
verraten
When
you
came
from
nothing
hard
to
change
Wenn
du
aus
dem
Nichts
kommst,
ist
es
schwer,
sich
zu
ändern
My
nigga,
we
on
Mein
Nigger,
wir
sind
dran
Champagne
cases
at
my
doorstep
Champagnerkisten
vor
meiner
Haustür
I
got
classic
shit,
I
ain't
record
yet
Ich
habe
klassischen
Shit,
den
ich
noch
nicht
aufgenommen
habe
My
nigga,
we
on
Mein
Nigger,
wir
sind
dran
Foreign
take
these
police
on
a
chase
Ausländer
nehmen
die
Polizei
auf
eine
Verfolgungsjagd
One
by
one,
got
my
niggas
til
they
straight,
it's
a
race,
we
gone
Einer
nach
dem
anderen,
ich
habe
meine
Niggas,
bis
sie
klarkommen,
es
ist
ein
Rennen,
wir
sind
weg
Talking
how
you
got
it,
we
gon'
see
about
it
Du
redest
davon,
wie
du
es
hast,
wir
werden
sehen
Disrespect
the
family,
they
gon'
read
about
it
Border
Respektiere
die
Familie
nicht,
sie
werden
darüber
lesen
Border
Holding
my
own,
holding
the
chrome
Ich
behaupte
mich,
halte
das
Chrom
Baby
girl
was
steady
blowing
my
phone,
don't
want
these
hoes
Baby,
du
hast
ständig
mein
Handy
klingeln
lassen,
ich
will
diese
Schlampen
nicht
Baby
let
me
get
this
paper
straight,
wasted
time
niggas
love
to
hate
Baby,
lass
mich
dieses
Papier
klären,
verschwendete
Zeit,
Niggas
lieben
es
zu
hassen
Thinking
I'm
on
1st
Ave,
East
got
me
in
another
state
Ich
dachte,
ich
wäre
auf
der
1st
Ave,
East
hat
mich
in
einen
anderen
Staat
gebracht
Suck
me
til
her
jaw
lock,
probably
ran
through
her
whole
block
Lutsch
mich,
bis
ihr
Kiefer
blockiert,
wahrscheinlich
bin
ich
durch
ihren
ganzen
Block
gerannt
Never
talking
money,
just
some
shit
that
they
done
heard
about
Rede
niemals
über
Geld,
nur
über
Scheiße,
von
der
sie
gehört
haben
Had
the
baking
soda,
I'm
just
hoping
that
this
coke
would
drop
Hatte
das
Backpulver,
ich
hoffe
nur,
dass
dieses
Koks
runterfällt
Off
a
Percocet,
my
Dyckman
bitch,
she
just
love
the
sex
Wegen
eines
Percocets,
meine
Dyckman-Schlampe,
sie
liebt
einfach
den
Sex
Wanna
wait
but
first
they
hated
cause
they
knew
we
next
Wollte
warten,
aber
zuerst
hassten
sie,
weil
sie
wussten,
dass
wir
die
Nächsten
sind
Coke
all
up
on
my
hands,
all
a
nigga
ever
knew
was
stress
Koks
überall
auf
meinen
Händen,
alles,
was
ein
Nigga
jemals
kannte,
war
Stress
Tell
me
what
you
in
here
for,
tired
of
ducking
[?]
Sag
mir,
wofür
du
hier
bist,
ich
bin
es
leid,
mich
vor
[?]
zu
ducken
Got
it
less
than
you
get
it
for,
couple
products
I'm
clicking
off
Ich
habe
es
billiger
als
du,
ein
paar
Produkte,
die
ich
abklicke
Go
get
it,
they
hate
to
see
it,
[?]
here
I
got
a
reason
Hol
es
dir,
sie
hassen
es
zu
sehen,
[?]
hier,
ich
habe
einen
Grund
In
the
trench
I
got
the
demons,
bring
the
bitch
I
love
to
eat
it
Im
Graben
habe
ich
die
Dämonen,
bring
die
Schlampe,
ich
liebe
es,
sie
zu
essen
Ducked
another
court
case,
streets
ain't
giving
up
no
breaks
Wieder
einem
Gerichtsverfahren
ausgewichen,
die
Straßen
geben
keine
Pausen
Give
a
fuck
what
them
hoes
say,
Scheiß
drauf,
was
diese
Schlampen
sagen,
This
life
gon
bring
the
most
hate
cause
Dieses
Leben
wird
den
größten
Hass
bringen,
denn
I
could
never
switch
up
on
my
niggas,
grab
a
pistol
for
my
niggas
Ich
könnte
meine
Niggas
niemals
verraten,
schnapp
mir
eine
Pistole
für
meine
Niggas
If
I
got
it,
they
gon'
get
it,
God
willin'
Wenn
ich
es
habe,
werden
sie
es
bekommen,
so
Gott
will
I'm
in
it
and
I
ain't
making
no
pit
stops
Ich
bin
dabei
und
mache
keine
Boxenstopps
Ain't
chasing
no
bitch
'round,
cook
up
and
ditch
the
grams
now
Jage
keiner
Schlampe
hinterher,
koche
und
verteile
die
Gramm
jetzt
I
can
never
ever
switch
my
gang
up
Ich
könnte
meine
Gang
niemals
verraten
When
you
came
from
nothing
hard
to
change
Wenn
du
aus
dem
Nichts
kommst,
ist
es
schwer,
sich
zu
ändern
My
nigga,
we
on
Mein
Nigger,
wir
sind
dran
Champagne
cases
at
my
doorstep
Champagnerkisten
vor
meiner
Haustür
I
got
classic
shit,
I
ain't
record
yet
Ich
habe
klassischen
Shit,
den
ich
noch
nicht
aufgenommen
habe
My
nigga,
we
on
Mein
Nigger,
wir
sind
dran
Foreign
take
these
police
on
a
chase
Ausländer
nehmen
die
Polizei
auf
eine
Verfolgungsjagd
One
by
one,
got
my
niggas
til
they
straight,
it's
a
race,
we
gone
Einer
nach
dem
anderen,
ich
habe
meine
Niggas,
bis
sie
klarkommen,
es
ist
ein
Rennen,
wir
sind
weg
Talking
how
you
got
it,
we
gon'
see
about
it
Du
redest
davon,
wie
du
es
hast,
wir
werden
sehen
Disrespect
the
family,
they
gon'
read
about
it
Respektiere
die
Familie
nicht,
sie
werden
darüber
lesen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: David Brewster, Andre Atkins, Omar Gomez
Album
Karma 2
Veröffentlichungsdatum
27-07-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.