Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now I Lay Me Down to Cheat
Jetzt lege ich mich nieder, um zu betrügen
Now
I
lay
me
down
to
cheat
Jetzt
lege
ich
mich
nieder,
um
zu
betrügen
On
the
woman
I
love
so
An
der
Frau,
die
ich
so
liebe
And
if
I
die
between
these
sheets
Und
wenn
ich
zwischen
diesen
Laken
sterbe
I
pray
to
God
she'll
never
know
Bete
ich
zu
Gott,
dass
sie
es
nie
erfährt
She's
the
best
thing
in
this
life
Sie
ist
das
Beste
in
diesem
Leben
Why
she
worships
the
ground
that
he
walks
on
Warum
sie
den
Boden
verehrt,
auf
dem
er
geht
She
waits
up
for
him
at
night
and
worries
Sie
wartet
nachts
auf
ihn
und
macht
sich
Sorgen
Until
he's
safely
home
Bis
er
sicher
zu
Hause
ist
And
she
always
believes
his
stories
about
overtime
Und
sie
glaubt
immer
seine
Geschichten
über
Überstunden
And
in
20
years
beside
him
cheatins
never
crossed
her
mind
Und
in
20
Jahren
an
seiner
Seite
kam
ihr
Betrug
nie
in
den
Sinn
Aw
but
it
crossed
his
Ach,
aber
ihm
schon
Early
last
summer
Anfang
letzten
Sommers
In
a
person
of
a
neighbor
that
she
still
calls
her
friend
In
Gestalt
einer
Nachbarin,
die
sie
immer
noch
ihre
Freundin
nennt
And
with
a
little
push
from
drinkin
one
too
many
one
night
in
the
fall
he
gave
in
Und
mit
einem
kleinen
Anstoß
durch
zu
viel
Alkohol
an
einem
Abend
im
Herbst
gab
er
nach
And
now
he
wishes
he
could
stop
himself
Und
jetzt
wünscht
er,
er
könnte
sich
selbst
aufhalten
But
theres
no
easy
way
Aber
es
gibt
keinen
einfachen
Weg
So
he
lays
down
with
his
lover
Also
legt
er
sich
mit
seiner
Geliebten
nieder
And
silently
he
prays
Und
leise
betet
er
Now
I
lay
me
down
to
cheat
Jetzt
lege
ich
mich
nieder,
um
zu
betrügen
On
the
woman
I
love
so
An
der
Frau,
die
ich
so
liebe
And
if
I
die
between
these
sheets
Und
wenn
ich
zwischen
diesen
Laken
sterbe
I
pray
to
God
she'll
never
know
Bete
ich
zu
Gott,
dass
sie
es
nie
erfährt
In
his
heart
and
soul
In
seinem
Herzen
und
seiner
Seele
He
knew
he
was
playing
a
game
he
could
never
win
Wusste
er,
dass
er
ein
Spiel
spielte,
das
er
niemals
gewinnen
konnte
But
ya
know,
forbidden
fruit
is
sweet
Aber
weißt
du,
verbotene
Früchte
sind
süß
Why
it
was
sweet
enough
to
make
him
risk
it
all
again
Warum
sie
süß
genug
war,
um
ihn
dazu
zu
bringen,
alles
wieder
zu
riskieren
And
now
he's
givin
up
on
lookin
for
a
way
Und
jetzt
gibt
er
die
Suche
nach
einem
Weg
auf
To
fight
the
feeling
Das
Gefühl
zu
bekämpfen
So
he
prays
this
simple
pray
Also
betet
er
dieses
einfache
Gebet
And
hope
it
makes
it
past
the
hotel
ceiling
Und
hofft,
dass
es
die
Hoteldecke
durchdringt
Now
I
lay
me
down
to
cheat
Jetzt
lege
ich
mich
nieder,
um
zu
betrügen
On
the
woman
I
love
so
An
der
Frau,
die
ich
so
liebe
And
if
I
die
between
these
sheets
Und
wenn
ich
zwischen
diesen
Laken
sterbe
I
pray
to
God
she'll
never
know
Bete
ich
zu
Gott,
dass
sie
es
nie
erfährt
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Aldridge James Walton, Henderson Billy Elmore
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.