Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amanecer Sin Ti (Live)
Awakening Without You (Live)
No
sabes
cuanto
te
extrañé,
You
don't
know
how
much
I've
missed
you,
No
sabes
como
te
soñé,
You
don't
know
how
I've
dreamed
of
you,
Cada
anochecer,
cada
amanecer
Every
twilight,
every
dawn
Sin
ti
mi
amor
no
sé
que
hacer.
Without
you,
my
love,
I
don't
know
what
to
do.
Sentirte
cerca
de
verdad,
To
feel
you
close
for
real,
Poder
tu
cuerpo
abrigar,
To
be
able
to
hold
your
body,
Sin
tener
que
imaginarte
Without
having
to
imagine
you
Y
en
mi
cama
no
encontrarte,
loco
por
volver...
And
not
finding
you
in
my
bed,
crazy
to
come
back...
Maldita
ansiedad,
me
niego
a
recordar
Cursed
anxiety,
I
refuse
to
remember
Todas
las
noches
llorando
tu
ausencia
All
the
nights
crying
for
your
absence
Perdido
en
la
oscuridad.
Lost
in
the
darkness.
Cómo
vivir
así,
si
el
aire
huele
a
ti,
How
to
live
like
this,
if
the
air
smells
like
you,
Como
me
duele
mi
amor
la
distancia,
As
my
love
for
you
hurts,
the
distance,
No
quiero
otra
vez,
amanecer
sin
ti.
I
don't
want
to
wake
up
without
you
again.
Sentir
tu
pelo
resbalando
por
mis
manos,
To
feel
your
hair
slipping
through
my
hands,
Acariciarte
el
alma
hasta
el
cansancio,
To
caress
your
soul
until
I'm
exhausted,
Sin
tener
que
imaginarte
y
en
mi
cama
Without
having
to
imagine
you
and
in
my
bed
No
encontrarte
y
en
mis
brazos
dibujarte,
loco
por
volver...
Not
finding
you
and
in
my
arms
drawing
you,
crazy
to
come
back...
Maldita
ansiedad,
me
niego
a
recordar
Cursed
anxiety,
I
refuse
to
remember
Todas
las
noches
llorando
tu
ausencia
All
the
nights
crying
for
your
absence
Perdido
en
la
oscuridad.
Lost
in
the
darkness.
Cómo
vivir
así,
si
el
aire
huele
a
ti,
How
to
live
like
this,
if
the
air
smells
like
you,
Como
me
duele
mi
amor
la
distancia,
As
my
love
for
you
hurts,
the
distance,
No
quiero
otra
vez,
amanecer
sin
ti.
I
don't
want
to
wake
up
without
you
again.
Maldita
ansiedad,
me
niego
a
recordar
Cursed
anxiety,
I
refuse
to
remember
Todas
las
noches
llorando
tu
ausencia
All
the
nights
crying
for
your
absence
Perdido
en
la
oscuridad.
Lost
in
the
darkness.
Cómo
vivir
así,
si
el
aire
huele
a
ti,
How
to
live
like
this,
if
the
air
smells
like
you,
Como
me
duele
mi
amor
la
distancia,
As
my
love
for
you
hurts,
the
distance,
No
quiero
otra
vez,
amanecer
sin
ti.
I
don't
want
to
wake
up
without
you
again.
Si
estamos
lejos
otra
vez,
If
we're
apart
again,
No
dejes
de
pensar
que
yo
también
te
hecho
de
menos,
Don't
stop
thinking
that
I
miss
you
too,
Que
no
se
puede
amanecer
Sin
Ti
That
I
can't
wake
up
without
you
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Christian Leuzzi, David Bisbal, Rafeal Vergara
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.