Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camina Y Ven - Live
Иди ко мне - Live
Hoy
perdiendo
vuelo
entre
el
cielo
y
tus
ojos
Сегодня,
теряя
полет
между
небом
и
твоими
глазами
Atando
en
sueños
tu
piel
a
mi
piel
Связывая
во
сне
твою
кожу
с
моей
кожей
Contando
estrellas
al
amanecer
Считая
звезды
на
рассвете
Hoy
tejiendo
historias
de
amores
perdidos
Сегодня,
сплетая
истории
о
потерянных
любовях
Y
en
la
memoria
recuerdos
salidos
de
amor
И
в
памяти
воспоминания,
рожденные
любовью
Mientras
se
embriaga
de
ti
mi
corazón
Пока
мое
сердце
опьянено
тобой
Cuento
las
horas
en
que
tu
no
estas
Я
считаю
часы,
когда
тебя
нет
рядом
Ven
a
mi
brazos
que
no
puedo
más
Иди
в
мои
объятия,
я
больше
не
могу
Será
que
alguna
vez,
será
que
un
día
vendrá
Может
быть,
когда-нибудь,
может
быть,
однажды
наступит
день
Dime
que
tu
me
amaras
Скажи,
что
ты
будешь
любить
меня
Camina
y
ven,
que
estoy
desesperado
Иди
ко
мне,
я
в
отчаянии
Que
sueño
con
tenerte
aquí
a
mi
lado
Я
мечтаю
о
том,
чтобы
ты
была
здесь,
рядом
со
мной
No
olvido
tu
querer,
tu
cuerpo
de
mujer
Я
не
забываю
твою
любовь,
твое
женское
тело
Ya
ves
que
soy
un
loco
enamorado
de
tu
piel
Ты
видишь,
я
безумно
влюблен
в
твою
кожу
Camina
y
ven,
que
muero
de
agonía
Иди
ко
мне,
я
умираю
от
тоски
Sabes
muy
bien
que
pronto
serás
mía
Ты
прекрасно
знаешь,
что
скоро
ты
будешь
моей
El
tiempo
se
nos
va
y
nunca
volverá
Время
уходит
и
никогда
не
вернется
Ven
que
mi
corazón
no
puede
mas
Иди,
мое
сердце
больше
не
может
ждать
Hoy
imaginando
tu
piel
con
la
mía
Сегодня,
представляя
твою
кожу
рядом
с
моей
Y
voy
llenando
mis
noches
vacías
Я
заполняю
свои
пустые
ночи
Ahorrando
huellas
de
mi
soledad
Коплю
следы
своего
одиночества
Y
así
beber
tu
cuerpo
plateado
de
luna
Чтобы
пить
твое
тело,
залитое
лунным
светом
Y
en
cada
beso
atrapar
mi
locura
por
ti
И
в
каждом
поцелуе
утолить
свою
безумную
страсть
к
тебе
Sacar
por
siempre
de
mi
pecho
esta
obsesión
Избавиться
навсегда
от
этой
одержимости
в
моей
груди
Cuento
las
horas
en
que
tu
no
estas
Я
считаю
часы,
когда
тебя
нет
рядом
Ven
a
mi
brazos
que
no
puedo
más
Иди
в
мои
объятия,
я
больше
не
могу
Será
que
alguna
vez,
será
que
un
día
vendrá
Может
быть,
когда-нибудь,
может
быть,
однажды
наступит
день
Dime
que
tu
me
amaras
Скажи,
что
ты
будешь
любить
меня
Camina
y
ven,
que
estoy
desesperado
Иди
ко
мне,
я
в
отчаянии
Que
sueño
con
tenerte
aquí
a
mi
lado
Я
мечтаю
о
том,
чтобы
ты
была
здесь,
рядом
со
мной
No
olvido
tu
querer,
tu
cuerpo
de
mujer
Я
не
забываю
твою
любовь,
твое
женское
тело
Ya
ves
que
soy
un
loco
enamorado
de
tu
piel
Ты
видишь,
я
безумно
влюблен
в
твою
кожу
Camina
y
ven,
que
muero
de
agonía
Иди
ко
мне,
я
умираю
от
тоски
Sabes
muy
bien
que
pronto
serás
mía
Ты
прекрасно
знаешь,
что
скоро
ты
будешь
моей
El
tiempo
se
nos
va
y
nunca
volverá
Время
уходит
и
никогда
не
вернется
Ven
que
mi
corazón
no
puede
más
Иди,
мое
сердце
больше
не
может
ждать
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kike Santander
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.