David Bisbal - Como Olvidar - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Como Olvidar - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
Как забыть - Акустическая версия / Одна ночь в Королевском театре / 2011
Y era una tarde de verano anochecía en la ciudad.
И это был летний вечер, в городе спускались сумерки.
Entre el flamenco, el vino tinto y una canción de Serrat.
Среди фламенко, красного вина и песни Серрата.
Me hechizó aquella mirada llena de alma y picardía.
Меня заворожил твой взгляд, полный души и озорства.
La alegría de su cuerpo despertaba un huracán.
Радость твоего тела пробуждала ураган.
Con una flecha aquí en mi pecho, quedó grabado su misterio.
Стрелой в мое сердце, запечатлелась твоя тайна.
El conjuro de sus besos encendió la tentación.
Чары твоих поцелуев разожгли во мне искушение.
Dime gitana adonde fuíste quede perdido en éste sueño.
Скажи мне, цыганка, куда ты ушла, я потерялся в этом сне.
Y hasta el día en que te encuentre me resisto a despertar.
И до того дня, когда я тебя найду, я не хочу просыпаться.
Por tí, por el deseo abandonado en ésta piel.
Ради тебя, ради желания, оставленного на этой коже.
Juro que algún día yo te encontraré.
Клянусь, что однажды я тебя найду.
Como olvidar tus ojos verdes esmeralda, que me robaron hasta el alma.
Как забыть твои изумрудно-зеленые глаза, которые украли даже мою душу.
Que me han dejado el corazón en soledad.
Которые оставили мое сердце в одиночестве.
Como olvidar aquel encanto de sirena que ahora corre por mis venas
Как забыть то очарование сирены, которое теперь течет по моим венам
Y me puede envenenar.
И может меня отравить.
Como olvidar.
Как забыть.
Con una flecha aquí en mi pecho, quedó grabado su misterio.
Стрелой в мое сердце, запечатлелась твоя тайна.
El conjuro de sus besos encendió la tentación.
Чары твоих поцелуев разожгли во мне искушение.
Dime gitana adonde fuíste que me he perdido en éste sueño.
Скажи мне, цыганка, куда ты ушла, я потерялся в этом сне.
Y hasta el día en que te encuentre me resisto a despertar.
И до того дня, когда я тебя найду, я не хочу просыпаться.
Por tí, por el deseo abandonado en ésta piel.
Ради тебя, ради желания, оставленного на этой коже.
Juro que algún día yo te encontraré.
Клянусь, что однажды я тебя найду.
Como olvidar tus ojos verdes esmeralda, que me robaron hasta el alma.
Как забыть твои изумрудно-зеленые глаза, которые украли даже мою душу.
Que me han dejado el corazón en soledad.
Которые оставили мое сердце в одиночестве.
Como olvidar aquel encanto de sirena que ahora corre por mis venas
Как забыть то очарование сирены, которое теперь течет по моим венам
Y me puede envenenar.
И может меня отравить.
Como olvidar tus ojos verdes esmeralda, que me robaron hasta el alma.
Как забыть твои изумрудно-зеленые глаза, которые украли даже мою душу.
Que me han dejado el corazón en soledad.
Которые оставили мое сердце в одиночестве.
Como olvidar aquel encanto de sirena que ahora corre por mis venas
Как забыть то очарование сирены, которое теперь течет по моим венам
Y me puede envenenar.
И может меня отравить.
Por tí, por el deseo abandonado en ésta piel.
Ради тебя, ради желания, оставленного на этой коже.
Juro que algún día yo te encontraré.
Клянусь, что однажды я тебя найду.
Cómo arrancarme de los labios con todos tus besos de amor.
Как оторваться от губ со всеми твоими поцелуями любви.
Esa mirada triste que embrujó mi corazón.
Тот грустный взгляд, который околдовал мое сердце.
Sin gitana estoy perdiendo la razón.
Без тебя, цыганка, я схожу с ума.
Ay mami mami mira que te quiero porque tu me haces feliz.
О, милая, милая, знай, что я люблю тебя, потому что ты делаешь меня счастливым.
Mira, mira, mira, como suena, suena, suena mi corazonzito.
Смотри, смотри, смотри, как стучит, стучит, стучит мое сердечко.
Pero mira como mueves tus caderas con tu bailas fiera estoy muriendo.
Но смотри, как ты двигаешь бедрами, с твоими дикими танцами я умираю.
Como olvidarte
Как забыть тебя
Como olvidar tus ojos verdes esmeralda, que me robaron hasta el alma.
Как забыть твои изумрудно-зеленые глаза, которые украли даже мою душу.
Que me han dejado el corazón en soledad.
Которые оставили мое сердце в одиночестве.
Como olvidar aquel encanto de sirena que ahora corre por mis venas
Как забыть то очарование сирены, которое теперь течет по моим венам
Y me puede envenenar.
И может меня отравить.
Como olvidaaaar
Как забыыыть
Como olvidarte
Как забыть тебя





Autoren: Jose Miguel Velasquez, Gibo Antonio Rayo

David Bisbal - Una Noche en el Teatro Real (Directo) [Acústico]
Album
Una Noche en el Teatro Real (Directo) [Acústico]
Veröffentlichungsdatum
28-01-2012

1 Intro: Amar - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
2 Mi Princesa - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
3 Y Si Fuera Ella - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
4 Silencio - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
5 Sin Mirar Atrás - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
6 Quien Me Iba A Decir - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
7 Al-Andalus - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
8 La Luna - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
9 Dígale - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
10 Lucía - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
11 Adoro - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
12 Ave María - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
13 Intro - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
14 Besos De Tu Boca - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
15 Como Olvidar - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
16 Sombra Y Luz - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
17 Doy La Vida - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
18 En Un Rincón Del Alma - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
19 Me Derrumbo - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
20 Esta Ausencia - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
21 Lloraré Las Penas - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
22 Te Quiero Dijiste - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
23 El Ruido - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
24 Almería, Tierra Noble - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
25 Esclavo De Sus Besos - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011

Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.