David Bisbal - Intro: Amar - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Intro: Amar - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
Вступление: Любить - Акустическая версия / Одна ночь в Королевском театре / 2011
Dime tan solo una palabra que me
Скажи мне лишь одно слово, которое
Devuelva la vida y se me quede en el alma
Вернет меня к жизни и останется в моей душе
Porque sin ti no tengo nada,
Потому что без тебя у меня ничего нет,
Envuélveme con tus besos, y ya más nada te pido
Обними меня своими поцелуями, и больше ничего я не прошу
Y cuando te veo,
И когда я вижу тебя,
No lo que siento y cuando te tengo, me quemo por dentro
Я не знаю, что чувствую, а когда ты со мной, я сгораю изнутри
Y más, y más de ti yo me enamoro, t
И всё больше и больше я влюбляюсь в тебя,
ú eres lo que quiero, eres mi tesoro
ты то, чего я хочу, ты моё сокровище
Ave María, ¿cuándo serás mía?, si me quisieras, todo te daría
Богородица, когда ты станешь моей? Если бы ты меня любила, я бы отдал тебе всё
Ave María, ¿cuándo serás mía?, al mismo cielo yo te llevaría
Богородица, когда ты станешь моей? Я бы вознес тебя до небес
Sin ti me siento tan perdido,
Без тебя я чувствую себя таким потерянным,
Enséñame la salida, llévame siempre contigo
Покажи мне выход, будь всегда со мной
Protégeme con tu cariño, e
Защити меня своей любовью,
Nciéndeme con tu fuego y ya más nada te pido, nada te pido
Зажги меня своим огнем, и больше ничего я не прошу, ничего не прошу
Y cuando te veo,
И когда я вижу тебя,
No lo que siento y cuando te tengo, me quemo por dentro
Я не знаю, что чувствую, а когда ты со мной, я сгораю изнутри
Y más, y más de ti yo me enamoro, t
И всё больше и больше я влюбляюсь в тебя,
ú eres lo que quiero, eres mi tesoro
ты то, чего я хочу, ты моё сокровище
Ave María, ¿cuándo serás mía?, si me quisieras, todo te daría
Богородица, когда ты станешь моей? Если бы ты меня любила, я бы отдал тебе всё
Ave María, ¿cuándo serás mía?, al mismo cielo yo te llevaría
Богородица, когда ты станешь моей? Я бы вознес тебя до небес
Ave María, dime si serás mía, dímelo ya, Ave María
Богородица, скажи, будешь ли ты моей, скажи мне скорее, Богородица





Autoren: Antonio Ruiz Sanchez, Juan Sanchez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.