Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Word On A Wing - Live Nassau Coliseum '76
Слово на крыльях - Живое выступление, Nassau Coliseum '76
In
this
age
of
grand
illusion
you
walked
into
my
life
out
of
my
dreams
В
этот
век
грандиозных
иллюзий
ты
вошла
в
мою
жизнь
из
моих
снов
I
don't
need
another
change,
still
you
forced
away
into
my
scheme
of
things
Мне
не
нужны
другие
перемены,
но
ты
всё
же
ворвалась
в
мой
порядок
вещей
You
say
we're
growing,
growing
heart
and
soul
Ты
говоришь,
мы
растем,
растем
сердцем
и
душой
In
this
age
of
grand
illusion
you
walked
into
my
life
out
of
my
dreams
В
этот
век
грандиозных
иллюзий
ты
вошла
в
мою
жизнь
из
моих
снов
Sweet
name,
you're
born
once
again
for
me
Милое
имя,
ты
рождена
заново
для
меня
Sweet
name,
you're
born
once
again
for
me
Милое
имя,
ты
рождена
заново
для
меня
Oh
sweet
name,
I
call
you
again,
you're
born
once
again
for
me
О,
милое
имя,
я
зову
тебя
снова,
ты
рождена
заново
для
меня
Just
because
I
believe
don't
mean
I
don't
think
as
well
Просто
потому,
что
я
верю,
не
значит,
что
я
не
думаю
Don't
have
to
question
everything
in
heaven
or
hell
Не
нужно
подвергать
сомнению
всё
на
небесах
или
в
аду
Lord,
I
kneel
and
offer
you
my
word
on
a
wing
Господи,
я
преклоняюсь
и
предлагаю
Тебе
свое
слово
на
крыльях
And
I'm
trying
hard
to
fit
among
your
scheme
of
things
И
я
изо
всех
сил
стараюсь
вписаться
в
Твой
порядок
вещей
It's
safer
than
a
strange
land,
but
I
still
care
for
myself
Это
безопаснее,
чем
чужая
страна,
но
я
все
еще
забочусь
о
себе
And
I
don't
stand
in
my
own
light
И
я
не
стою
на
своем
собственном
пути
Lord,
lord,
my
prayer
flies
like
a
word
on
a
wing
Господи,
господи,
моя
молитва
летит,
как
слово
на
крыльях
My
prayer
flies
like
a
word
on
a
wing
Моя
молитва
летит,
как
слово
на
крыльях
Does
my
prayer
fit
in
with
your
scheme
of
things?
Вписывается
ли
моя
молитва
в
Твой
порядок
вещей?
In
this
age
of
grand
illusion
you
walked
into
my
life
out
of
my
dreams
В
этот
век
грандиозных
иллюзий
ты
вошла
в
мою
жизнь
из
моих
снов
Sweet
name,
you're
born
once
again
for
me
Милое
имя,
ты
рождена
заново
для
меня
Just
as
long
as
I
can
see,
I'll
never
stop
this
vision
flowing
Пока
я
могу
видеть,
я
никогда
не
остановлю
этот
поток
видений
I
look
twice
and
you're
still
flowing
Я
смотрю
дважды,
и
ты
все
еще
течешь,
как
река
Just
as
long
as
I
can
walk
Пока
я
могу
ходить
I'll
walk
beside
you,
I'm
alive
in
you
Я
буду
идти
рядом
с
тобой,
я
живу
в
тебе
Sweet
name,
you're
born
once
again
for
me
Милое
имя,
ты
рождена
заново
для
меня
And
I'm
ready
to
shape
the
scheme
of
things
И
я
готов
изменить
порядок
вещей
Ooh,
ready
to
shape
the
scheme
of
things
(5
times)
О,
готов
изменить
порядок
вещей
(5
раз)
Lord,
I
kneel
and
offer
you
my
word
on
a
wing
Господи,
я
преклоняюсь
и
предлагаю
Тебе
свое
слово
на
крыльях
And
I'm
trying
hard
to
fit
among
your
scheme
of
things
И
я
изо
всех
сил
стараюсь
вписаться
в
Твой
порядок
вещей
It's
safer
than
a
strange
land,
but
I
still
care
for
myself
Это
безопаснее,
чем
чужая
страна,
но
я
все
еще
забочусь
о
себе
And
I
don't
stand
in
my
own
light
И
я
не
стою
на
своем
собственном
пути
Lord,
lord,
my
prayer
flies
like
a
word
on
a
wing
Господи,
господи,
моя
молитва
летит,
как
слово
на
крыльях
And
I'm
trying
hard
to
fit
among
your
scheme
of
things
И
я
изо
всех
сил
стараюсь
вписаться
в
Твой
порядок
вещей
It's
safer
than
a
strange
land,
but
I
still
care
for
myself
Это
безопаснее,
чем
чужая
страна,
но
я
все
еще
забочусь
о
себе
And
I
don't
stand
in
my
own
light
И
я
не
стою
на
своем
собственном
пути
Lord,
lord,
my
prayer
flies
like
a
word
on
a
wing
Господи,
господи,
моя
молитва
летит,
как
слово
на
крыльях
My
prayer
flies
like
a
word
on
a
wing
Моя
молитва
летит,
как
слово
на
крыльях
Does
my
prayer
fit
in
with
your
scheme
of
things?
Вписывается
ли
моя
молитва
в
Твой
порядок
вещей?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: DAVID BOWIE
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.