Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Between Two Points (Live from the Luck and Strange Concerts)
Между двумя точками (Концертное исполнение из альбома "Luck and Strange")
Broke
an
early
promise
Нарушил
раннее
обещанье
Put
trust
in
an
unknown
Вверился
незнакомке
Fell
headlong
into
the
arms
Бросился
с
головой
в
объятья
Of
the
first
that
stirred
me
Той,
что
первой
взволновала
Unsteadied
a
steady
heart
Поколебал
устоявшееся
сердце
And
took
me
to
a
place
I've
never
been
И
привёл
в
место,
где
я
не
бывал
A
place
I've
never
been
since
В
место,
где
не
бывал
с
тех
пор
Stopped
hoping
at
an
early
age
Перестал
надеяться
рано
Stopped
guessing
at
an
early
age
Перестал
гадать
рано
Start
accepting
things
from
day
one
Начни
с
первого
дня
принимать
всё
Then
things
can't
go
too
wrong
Тогда
всё
не
пойдёт
слишком
плохо
Just
let
them
walk
all
over
you
Просто
позволь
им
ходить
по
тебе
Laugh
through
the
punches
and
the
pain
Смейся
сквозь
удары
и
боль
Let
the
life-blood
drain
away
from
you
Позволь
жизненной
силе
стекать
с
тебя
They're
right,
you're
wrong
Они
правы,
а
ты
нет
And
you
can
see
it
in
the
way
they
look
at
you
И
ты
видишь
это
в
их
взгляде
на
тебя
Feel
it
in
the
way
they
treat
you
Чувствуешь
это
в
том,
как
с
тобой
обращаются
Always
the
last
to
know
Всегда
последней
узнаёшь
Always
the
first
to
leave
Всегда
первой
уходишь
And
when
the
sky
begins
to
fall
И
когда
небо
начинает
падать
The
blame,
all
the
longing
in
you
is
yours
Вся
вина,
вся
тоска
в
тебе
— твоя
Wakes
you
with
a
fever
at
five
Буди́т
тебя
в
пять
с
лихорадкой
Your
guardian
angel
gives
up
the
ghost
Твой
ангел-хранитель
оставляет
тебя
And
you
can
see
it
in
the
way
they
look
at
you
И
ты
видишь
это
в
их
взгляде
на
тебя
Feel
it
in
the
way
they
treat
you
Чувствуешь
это
в
том,
как
с
тобой
обращаются
Always
the
last
to
know
Всегда
последней
узнаёшь
Always
the
first
to
leave
Всегда
первой
уходишь
Just
let
them
walk
all
over
you
(they're
right,
you're
wrong)
Просто
позволь
им
ходить
по
тебе
(они
правы,
ты
нет)
Laugh
through
the
punches
and
the
pain
(they're
right,
you're
wrong)
Смейся
сквозь
удары
и
боль
(они
правы,
ты
нет)
Let
the
life-blood
drain
away
from
you
(they're
right,
you're
wrong)
Позволь
жизненной
силе
стекать
с
тебя
(они
правы,
ты
нет)
They're
right,
you're
wrong
Они
правы,
а
ты
нет
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mark Tranmer, Roger Quigley
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.