David Gray - Acceptance (It's Alright) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Acceptance (It's Alright) - David GrayÜbersetzung ins Deutsche




Acceptance (It's Alright)
Akzeptanz (Es ist in Ordnung)
You got this
Du schaffst das
Muster up the courage and grab that thunderbolt
Nimm all deinen Mut zusammen und schnapp dir diesen Blitz
Slicing through the dark like a vampire from the vault
Der die Dunkelheit durchschneidet wie ein Vampir aus der Gruft
And laughing while you're rubbing salt 'cause it's alright
Und lachst, während du Salz reibst, denn es ist in Ordnung
It's alright by me
Für mich ist es in Ordnung
Can't watch this
Kann das nicht ansehen
Replay of the champ as he's falling super slow
Diese Wiederholung, wie der Champion super langsam fällt
Well, gravity has hooks in us all, and there you go
Nun, die Schwerkraft hat uns alle im Griff, und da gehst du
I want you, baby, toe-to-toe and side-by-side
Ich will dich, Baby, Auge in Auge und Seite an Seite
Neither of us driven snow, but it's alright
Keiner von uns ist unbefleckt, aber es ist in Ordnung
It's alright by me
Für mich ist es in Ordnung
Comes a time I reach that wall
Es kommt eine Zeit, da erreiche ich diese Wand
That's the day I trade it all
Das ist der Tag, an dem ich alles eintausche
For one more kiss
Für einen weiteren Kuss
They say that words can beat the sword
Sie sagen, dass Worte das Schwert besiegen können
And like a man thrown overboard
Und wie ein Mann, der über Bord geworfen wurde
I cling to this
Klammere ich mich daran fest
Mouths open
Münder öffnen sich
And watching while desire pulls the phoenix from its sleeve
Und schauen zu, wie das Verlangen den Phönix aus dem Ärmel zieht
There's no such thing as magic, the trick is to believe
Es gibt keine Magie, der Trick ist, zu glauben
Stand inside the breaking wave, and it's alright
Stell dich in die brechende Welle, und es ist in Ordnung
We're blowing off the lid in service to the light
Wir sprengen den Deckel im Dienste des Lichts
While silently
Währenddessen, ganz still
Like snowfall
Wie Schneefall
It covers the tracks we make
Bedeckt er die Spuren, die wir hinterlassen
It changes us flake-by-flake
Er verändert uns, Flocke für Flocke
Rolling with the give and take 'cause it's alright
Wir nehmen das Geben und Nehmen, denn es ist in Ordnung
It's alright by me
Für mich ist es in Ordnung
Wind the reel back to the start
Spule die Rolle zurück zum Anfang
Click love's fingers, turn this heart
Lass die Finger der Liebe klicken, dreh dieses Herz
The right way 'round
In die richtige Richtung
These creatures of the present tense
Diese Kreaturen der Gegenwart
Dreaming while they prowl the fence
Träumen, während sie am Zaun entlangstreifen
Of open ground
Des offenen Geländes
You're sitting right there, I'm standing right here
Du sitzt genau da, ich stehe genau hier
You're sitting right there, and I miss you, babe
Du sitzt genau da, und ich vermisse dich, Baby
You're sitting right there, I'm standing right here
Du sitzt genau da, ich stehe genau hier
I'm standing right here, and I miss you, baby, yeah
Ich stehe genau hier, und ich vermisse dich, Baby, ja
Really miss you, baby
Ich vermisse dich wirklich, Baby
Gravity has hooks in us all, and there you go
Die Schwerkraft hat uns alle im Griff, und da gehst du
Want you, baby, toe-to-toe and side-by-side
Ich will dich, Baby, Auge in Auge und Seite an Seite
Neither of us driven snow, but it's alright
Keiner von uns ist unbefleckt, aber es ist in Ordnung
It's alright by me
Für mich ist es in Ordnung
It's alright
Es ist in Ordnung






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.