Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Is Gone (Fred Riester & Joachim Garraud Radio Edit Remix)
Любовь прошла (Fred Riester & Joachim Garraud Radio Edit Remix)
What
are
we
supposed
to
do
Что
нам
делать
теперь,
After
all
that
we've
been
through
После
всего,
что
мы
пережили?
When
everything
that
felt
so
right
is
wrong
Когда
все,
что
казалось
таким
правильным,
стало
неправильным,
Now
that
the
love
is
gone
Теперь,
когда
любовь
прошла.
There
is
nothing
left
to
prove
Нечего
больше
доказывать.
Now
you
still
deny
this
simple
truth
Ты
все
еще
отрицаешь
эту
простую
истину.
Can't
find
the
reason
to
keep
moving
on
Не
могу
найти
причину
двигаться
дальше,
Now
that
the
love
is
gone
Теперь,
когда
любовь
прошла.
There
is
nothing
left
to
prove
Нечего
больше
доказывать.
Now
you
still
deny
this
simple
truth
Ты
все
еще
отрицаешь
эту
простую
истину.
Can't
find
the
reason
to
keep
holding
on
Не
могу
найти
причину
держаться
за
тебя,
Now
that
the
love
is
gone
Теперь,
когда
любовь
прошла.
Love
is
gone
Любовь
прошла.
Love
is
gone
Любовь
прошла.
Love
is
gone
Любовь
прошла.
Love
is
gone
Любовь
прошла.
(Feels
so
right
time)
(Казалось
таким
правильным)
Love
is
gone
Любовь
прошла.
(Feels
so
right
time)
(Казалось
таким
правильным)
(Got
to
find
a
reason)
(Должен
найти
причину)
What
are
we
supposed
to
do
Что
нам
делать
теперь,
After
all
that
we've
been
through
После
всего,
что
мы
пережили?
When
everything
that
felt
so
right
is
wrong
Когда
все,
что
казалось
таким
правильным,
стало
неправильным,
Now
that
the
love
is
gone
Теперь,
когда
любовь
прошла.
There
is
nothing
left
to
prove
Нечего
больше
доказывать.
Now
you
still
deny
this
simple
truth
Ты
все
еще
отрицаешь
эту
простую
истину.
Can't
find
the
reason
to
keep
holding
on
Не
могу
найти
причину
держаться
за
тебя,
Now
that
the
love
is
gone
Теперь,
когда
любовь
прошла.
(Love
is
gone)
(Любовь
прошла)
What
are
we
supposed
to
do
Что
нам
делать
теперь,
After
all
that
we've
been
through
После
всего,
что
мы
пережили?
When
everything
that
felt
so
right
is
wrong
Когда
все,
что
казалось
таким
правильным,
стало
неправильным,
Now
that
the
love
is
gone
Теперь,
когда
любовь
прошла.
There
is
nothing
left
to
prove
Нечего
больше
доказывать.
Now
you
still
deny
this
simple
truth
Ты
все
еще
отрицаешь
эту
простую
истину.
Can't
find
the
reason
to
keep
holding
on
Не
могу
найти
причину
держаться
за
тебя,
Now
that
the
love
is
gone
Теперь,
когда
любовь
прошла.
Love
is
gone
Любовь
прошла.
Love
is
gone
Любовь
прошла.
Love
is
gone
Любовь
прошла.
(Got
to
find
a
reason)
(Должен
найти
причину)
Got
to
find
a
reason
Должен
найти
причину.
Got
to
find
a
reason
Должен
найти
причину.
Got
to
find
a
reason
Должен
найти
причину.
Got
to
find
a
reason
Должен
найти
причину.
Got
to
find
a
reason
Должен
найти
причину.
Got
to
find
a
reason
to
hold
on
Должен
найти
причину
держаться.
(Love
is
gone)
(Любовь
прошла)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Joachim Garraud, David Guetta, Frederic Riesterer, Christopher Kevin Willis
Album
Pop Life
Veröffentlichungsdatum
15-06-2007
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.