David Hasselhoff - Je t'aime Means I Love You (Radio Version) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Je t'aime Means I Love You (Radio Version)
Je t'aime bedeutet Ich liebe dich (Radio Version)
Springtime in Paris it was late in the night
Frühling in Paris, es war spät in der Nacht
and, I was looking 'round at all the usual sights
Und ich schaute mich um, alle bekannten Pracht
suddenly there right in front of my eyes
Plötzlich da, direkt vor meinen Augen klar
I saw this girl and I sighed je t'aime
Sah ich dieses Mädchen und seufzte je t'aime
Felt my passion rising as I watched her go by
Spürte, wie die Leidenschaft in mir stieg, als sie vorbeiging
I speak a little francais so I gave it a try
Ich spreche ein wenig Französisch, also versuchte ich's
I was confused - she'd put my mind in a haze
Ich war verwirrt sie hat mich ganz benebelt gemacht
then I remembered a phrase - je t'aime
Dann fiel mir ein Satz ein je t'aime
Stay with me - mon cherie
Bleib bei mir - mon cherie
maybe then
Vielleicht dann
you'll say je t'aime
Sagst du je t'aime
stay with me - please say oui
Bleib bei mir - sag bitte oui
to a rendez-vous
Zu einem Rendezvous
je t'aime - means I love you
Je t'aime - bedeutet ich liebe dich
Parlez-vous anglais didn't bring no success
Parlez-vous anglais brachte keinen Erfolg
and she won't say her name or even write her address
Und sie sagt nicht ihren Namen, nicht mal ihre Adresse wohl
don't wanna lose her in the Champs Elysées
Will sie nicht verlieren in den Champs Elysées
only one thing I can say - je t'aime
Nur eines kann ich sagen je t'aime
Mademoiselle has got to me like no-one before
Mademoiselle hat mich wie keine zuvor berührt
and I just wanna love her
Und ich will sie nur lieben
and then love her some more
Und dann noch mehr spüren
wish that I'd learnt - my lessons better at school
Wünschte, ich hätte in der Schule besser aufgepasst
I'm standing here like a fool - je t'aime
Steh hier wie ein Trottel je t'aime





Autoren: Jack White, Jose De Jesus Guianares, Jerry Rix, Charles Vincent Blackwell


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.