Night Life - David Lee RothÜbersetzung ins Russische
When
that
evenin'
Когда
вечернее
Sun
go
down
Солнце
садится,
You
won't
find
me
hangin'
round
Ты
не
найдешь
меня
слоняющимся
без
дела.
I
know
the
Night
Life
Я
знаю,
ночная
жизнь
Ain't
no
good
life
Нехорошая
жизнь,
But
it's
my
life
Но
это
моя
жизнь.
All
the
people
Все
люди,
Just
like
you
and
me
Прямо
как
ты
и
я,
They
all
just
dreamin'
Просто
мечтают
Bout
some
old
used
to
be
О
каком-то
прошлом.
They
know
the
Night
Life
Они
знают,
ночная
жизнь
Ain't
no
good
life
Нехорошая
жизнь,
Yeah,
but
it's
my
life
Да,
но
это
моя
жизнь.
Wait
a
minute
Подожди
минутку,
What's
that
I
think
I
hear,
I
say!
Что
это,
я
слышу,
кажется!
Baby,
listen
to
the
blues
Детка,
послушай
блюз,
Hear
what
they
say
Услышь,
что
он
говорит.
Listen
to
the
blues,
baby
Послушай
блюз,
детка,
Hear
the
guitar
play
Услышь,
как
играет
гитара.
Don't
tell
me
life
Не
говори
мне,
что
жизнь
Is
just
an
empty
thing
Это
просто
пустая
вещь,
Nothing
but
people
Ничего,
кроме
людей,
A
whold
boulevard
of
broken
dreams
Целый
бульвар
разбитых
мечтаний,
Cause
I
know
the
Night
Life
Потому
что
я
знаю,
ночная
жизнь
Ain't
no
good
life
Нехорошая
жизнь,
Yeah,
but
it's
my
life
Да,
но
это
моя
жизнь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.