Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somewhere over the Rainbow Bar and Grill
Где-то за Радугой, в баре и гриле
Working
the
corner
when
the
record
deal
happened
Работал
на
углу,
когда
подвернулся
контракт
со
студией,
And
the
week
before
I
found
out
А
неделей
раньше,
знаешь,
I
was
sleeping
on
the
floor
with
my
new
best
girl
Я
спал
на
полу
со
своей
новой
лучшей
девочкой
In
a
very,
very
empty
house
В
очень,
очень
пустом
доме.
Wrong
kind
of
non-conformist
Неправильный
тип
нонконформиста,
That's
the
case
and
always
be
Так
было
и
так
всегда
будет,
In
a
sleeping
bag,
front
of
the
fireplace
В
спальном
мешке,
перед
камином,
Your
girlfriend
and
me
Твоя
девушка
и
я.
Somewhere
over
the
rainbow
bar
and
grill
Где-то
за
Радугой,
в
баре
и
гриле,
Well,
I
never
knew
me
a
better
time
and
I
guess
I'll
never
will
Лучшего
времени
я
не
знал,
и,
наверное,
уже
не
узнаю.
Somewhere
over
the
rainbow
bar
and
grill
Где-то
за
Радугой,
в
баре
и
гриле,
Some
say
they
was
happy
then
Кто-то
скажет,
что
тогда
были
счастливы,
Me,
I'm
happy
still
А
я
счастлив
до
сих
пор.
Down
at
the
local
canteen,
you
know
the
smell
of
fresh
sawdust
В
местной
забегаловке,
знаешь,
запах
свежих
опилок,
When
they
first
throw
it
on
the
floor
Когда
их
только
рассыпают
по
полу,
You
keep
a
rockin'
little
rhythm
from
inside
the
rhythm
kitchen
Ты
отбиваешь
ритм
на
кухне,
As
you're
walkin'
past
the
canteen
door
Проходя
мимо
дверей.
A
120
degrees,
the
good
times
spreading
like
humidity
120
градусов,
веселье
разливается,
как
влажность,
Now
here's
what
I
found
out
И
вот
что
я
понял,
This
one
belongs
in
the
book
or
it
oughta
be
Об
этом
стоит
написать
в
книге,
или
хотя
бы
рассказать,
We'll
do
a
shot
as
we
sail
out
Выпьем
по
одной,
когда
отчалим.
The
authority's
implored
us
Власти
умоляли
нас,
And
it
happened
frequently
И
это
случалось
часто,
In
a
sleeping
bag,
front
of
the
fireplace
В
спальном
мешке,
перед
камином,
Your
girlfriend
and
me
Твоя
девушка
и
я.
Somewhere
over
the
rainbow
bar
and
grill
Где-то
за
Радугой,
в
баре
и
гриле,
It's
a
damn
good
story
and
there's
still
more
to
tell
Черт
возьми,
хорошая
история,
и
это
еще
не
все,
Somewhere
over
the
rainbow
bar
and
grill
Где-то
за
Радугой,
в
баре
и
гриле,
You
say
times
they
ain't
got
better,
maybe
they
still
will
Ты
говоришь,
времена
не
стали
лучше,
может,
еще
станут.
We
know
all
the
punchlines
Мы
знаем
все
шутки,
But
we
still
laugh
like
hell
Но
все
еще
смеемся
как
сумасшедшие,
One
thing
never
changes
Одно
никогда
не
меняется,
Still
can't
afford
the
bill
Все
еще
не
можем
оплатить
счет.
Wrong
kind
of
non-conformist
Неправильный
тип
нонконформиста,
That's
the
case
and
always
be
Так
было
и
так
всегда
будет,
In
a
sleeping
bag
front
of
the
fireplace
В
спальном
мешке
перед
камином,
Your
girlfriend
and
me
Твоя
девушка
и
я.
Somewhere
over
the
rainbow
bar
and
grill
Где-то
за
Радугой,
в
баре
и
гриле,
Well
I
never
knew
me
a
better
time
and
I
guess
I
never
will
Лучшего
времени
я
не
знал,
и,
наверное,
уже
не
узнаю.
Somewhere
over
the
rainbow
bar
and
grill
Где-то
за
Радугой,
в
баре
и
гриле,
Some
say
they
was
happy
then,
me,
I'm
happy
still
Кто-то
скажет,
что
тогда
были
счастливы,
а
я
счастлив
до
сих
пор.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: David Lee Roth, John 5
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.