David Ogden Stiers, Jerry Orbach, Paige O'Hara - A Cut Above the Rest - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

A Cut Above the Rest - Jerry Orbach , Paige O'Hara Übersetzung ins Deutsche




A Cut Above the Rest
Ein Stückchen besser als der Rest
To each his own, my friend
Jedem das Seine, meine Freundin
You know how to get me stressed
Du weißt, wie du mich stressen kannst
But when it comes to making
Doch wenn es darum geht, Weihnachten
Christmas special
Etwas Besonderes zu machen
I′m a cut above the rest
Bin ich ein Stück besser als der Rest
If you could see things clearly
Wenn du die Dinge klar sehen könntest
You would say that I've been blessed
Würdest du sagen, ich bin gesegnet
You can′t hold a candle to my timing
Du kannst mit meinem Timing nicht mithalten
Ahh! I'm a cut above the rest
Ahh! Ich bin ein Stück besser als der Rest
You belong side by side
Ihr gehört Seite an Seite
You should never be apart
Ihr solltet niemals getrennt sein
Cause when you're both together
Denn wenn ihr beide zusammen seid
You′re really twice as smart
Seid ihr wahrlich doppelt so schlau
Twice as smart
Doppelt so schlau
She does have a point
Sie hat schon recht
Yes, well, two heads are better than one
Ja, zwei Köpfe sind besser als einer
I′d say that as a team
Ich würd sagen, als Team
We have got to be the best
Sind wir einfach die Besten
[LUMIÈRE] Now we've found something
[LUMIÈRE] Jetzt haben wir endlich
We both agree on
Worüber wir uns einig sind
We′re a cut above the rest
Wir sind ein Stück besser als der Rest
There's no doubt that as a team
Kein Zweifel, als Team sind
We two are the very best
Wir zwei die absolut Besten
Everyone who knows us must agree
Jeder, der uns kennt, sieht ein
We′re a cut above the rest
Wir sind ein Stück besser als der Rest
There's not doubt that as a team
Kein Zweifel, als Team seid
You two are the very best
Ihr zwei die absolut Besten
Everyone who knows us(you) must agree
Jeder, der euch kennt, muss einsehen
We′re a cut
Wir sind ein Stück
A cut above
Ein Stück besser
Above the rest!
Als der Rest!





Autoren: Rachel Portman, Don Black


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.