Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Holding
you
in
the
moonlight,
I
barely
breathe,
Держа
тебя
в
лунном
свете,
я
едва
дышу,
But
I
dare
not
release
you,
it
might
just
be
a
dream.
Но
я
не
смею
отпустить
тебя,
это
может
быть
всего
лишь
сон.
Moonlight,
moonlight...
Лунный
свет,
лунный
свет...
Feel
the
warmth
of
your
essence
linger
on
me,
Чувствую
тепло
твоей
сущности,
оставшееся
на
мне,
Intertwined,
I
remember
love
how
it
used
to
be.
Переплетаясь
с
тобой,
я
вспоминаю,
какой
была
наша
любовь.
Moonlight,
moonlight.
Лунный
свет,
лунный
свет.
The
twilight
fades
and
dawn
invades,
Сумерки
исчезают,
и
рассвет
наступает,
I
beg
of
you,
please,
please
won't
you
stay.
Я
умоляю
тебя,
пожалуйста,
пожалуйста,
не
уходи.
Moonlight,
moonlight,
moonlight.
Лунный
свет,
лунный
свет,
лунный
свет.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: David Phelps, . Dp
Album
The Voice
Veröffentlichungsdatum
09-09-2008
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.