Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Distance Between Us
Расстояние между нами
Living
you,
breathing
you
Живу
тобой,
дышу
тобой,
All
of
my
life
is
you
(oh,
all
of
my
life
is
you)
Вся
моя
жизнь
— это
ты
(о,
вся
моя
жизнь
— это
ты).
Here
I
am,
reach
for
me
(reach
for
me,
name)
Я
здесь,
протяни
ко
мне
руку
(протяни
ко
мне
руку,
любимая),
That's
all
you
need
to
do.
Это
всё,
что
тебе
нужно
сделать.
Here
we
stand
like
total
strangers
Мы
стоим
здесь,
как
совершенно
чужие,
Making
conversation
but
with
nothing
to
say
Поддерживаем
разговор,
но
нам
нечего
сказать.
So
afraid
to
say
the
way
we
feel
Мы
так
боимся
сказать,
что
чувствуем.
I
reach
out
but
I
can't
find
you
Я
тянусь
к
тебе,
но
не
могу
тебя
найти.
When
you
hold
me
I
can
feel
you
pulling
away
Когда
ты
обнимаешь
меня,
я
чувствую,
как
ты
отдаляешься.
This
isn't
right,
this
is
unfair
Это
неправильно,
это
несправедливо.
Needing
you
here,
knowing
you're
there
Мне
нужно,
чтобы
ты
была
здесь,
зная,
что
ты
там.
How
do
we
bridge
the
distance
between
us
Как
нам
преодолеть
расстояние
между
нами,
Knowing
we're
miles
and
miles
apart
Зная,
что
нас
разделяют
мили
и
мили?
How
do
we
find
a
way
to
travel
the
distance
from
my
heart,
to
your
heart
Как
нам
найти
способ
преодолеть
расстояние
от
моего
сердца
до
твоего?
If
we
could
reach
a
cross
the
distance
between
us
Если
бы
мы
могли
преодолеть
расстояние
между
нами,
You
would
come
home
to
me
and
then
Ты
бы
вернулась
ко
мне
домой,
и
тогда
There
never
would
be
any
distance
between
us
again
Между
нами
больше
никогда
не
было
бы
расстояния.
When
we
started
out
together
Когда
мы
были
вместе,
You
could
end
my
sentences
and
I
could
end
yours
Ты
могла
заканчивать
мои
фразы,
а
я
мог
заканчивать
твои.
Every
sentence
ended
with
a
kiss
Каждое
предложение
заканчивалось
поцелуем.
But
we're
shutting
windows
now
and
closing
the
doors
Но
теперь
мы
закрываем
окна
и
запираем
двери.
I'll
never
know
just
what
went
wrong
Я
никогда
не
узнаю,
что
пошло
не
так,
But
here
is
the
place
where
you
belong,
oh
Но
это
то
место,
где
твое
место,
о.
How
do
we
bridge
the
distance
between
us
Как
нам
преодолеть
расстояние
между
нами,
Knowing
we're
miles
and
miles
apart
Зная,
что
нас
разделяют
мили
и
мили?
How
do
we
find
a
way
to
travel
the
distance
from
my
heart,
to
your
heart
Как
нам
найти
способ
преодолеть
расстояние
от
моего
сердца
до
твоего?
If
we
could
reach
a
cross
the
distance
between
us
Если
бы
мы
могли
преодолеть
расстояние
между
нами,
You
would
come
home
to
me
and
then
Ты
бы
вернулась
ко
мне
домой,
и
тогда
There
never
would
be
any
distance
between
us
again
Между
нами
больше
никогда
не
было
бы
расстояния.
Ad
Lib
Произвольный
текст
If
we
can
find
a
way
to
travel
the
distance
Если
мы
сможем
найти
способ
преодолеть
расстояние,
We'll
find
that
the
distance
is
small
Мы
обнаружим,
что
оно
невелико.
Maybe
there
never
was
any
distance
between
us
at
all
Возможно,
между
нами
никогда
и
не
было
никакого
расстояния.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: arthur hamilton, david pomeranz
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.