Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Impossible Dream
Невозможная мечта
To
dream
the
impossible
dream
Мечтать
о
невозможной
мечте
To
fight
the
unbeatable
foe
Сражаться
с
непобедимым
врагом
To
bear
with
unbearable
sorrow
Сносить
невыносимую
скорбь
And
to
run
where
the
brave
dare
not
go
И
бежать
туда,
куда
не
смеют
другие
To
right
the
unrightable
wrong
Исправлять
неисправимое
зло
And
to
love
pure
and
chaste
from
afar
И
любить
чисто
и
невинно
издалека
To
try
when
your
arms
are
too
weary
Пытаться,
когда
твои
руки
слишком
устали
To
reach
the
unreachable
star
Дотянуться
до
недостижимой
звезды
This
is
my
quest,
to
follow
that
star
Это
мой
путь,
следовать
за
этой
звездой
No
matter
how
hopeless,
no
matter
how
far
Несмотря
на
безнадежность,
как
бы
далеко
она
ни
была
To
fight
for
the
right
without
question
or
pause
Сражаться
за
правду
без
вопросов
и
колебаний
To
be
willing
to
march,
march
into
hell
for
that
heavenly
cause
Быть
готовым
идти,
идти
в
ад
ради
этой
небесной
цели
And
I
know
if
I'll
only
be
true
to
this
glorious
quest
И
я
знаю,
если
я
буду
верен
этому
славному
пути
That
my
heart
will
lie
peaceful
and
calm
when
I'm
laid
to
my
rest
То
мое
сердце
покоится
спокойно
и
безмятежно,
когда
я
найду
свой
покой
And
the
world
will
be
better
for
this
И
мир
станет
лучше
благодаря
этому
That
one
man
scorned
and
covered
with
scars
Один
человек,
осмеянный
и
покрытый
шрамами
Still
strove
with
his
last
ounce
of
courage
Все
же
боролся
с
последней
каплей
мужества
To
reach
the
unreachable,
the
unreachable,
the
unreachable
star
Дотянуться
до
недостижимой,
недостижимой,
недостижимой
звезды
And
I'll
always
dream
the
impossible
dream
И
я
всегда
буду
мечтать
о
невозможной
мечте
Yes,
I'll
reach
the
unreachable
star
Да,
я
дотянусь
до
недостижимой
звезды
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Joseph Joe Darion, Mitch Leigh
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.