Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wciąż
szukasz
tej
drogi
by
zerwać
łańcuchy,
sobą
być
Ты
всё
ещё
ищешь
путь,
чтобы
разорвать
оковы,
быть
собой.
Życie
to
nie
jest
żart
chyba,
że
chcesz
grać
z
nim
vabank
Жизнь
— это
не
шутка,
разве
что
ты
хочешь
играть
с
ней
ва-банк.
By
dotrzeć
tam,
gdzie
nigdy
nikt
nie
odbierze
marzeń
Ci
Чтобы
добраться
туда,
где
никто
никогда
не
отнимет
у
тебя
мечты,
Nie
ważne
jest
jaką
talią
kart
życie
z
Tobą
gra
не
важно,
какими
картами
жизнь
играет
с
тобой.
Tylko
Ty
możesz
sprawić
by
zawirował
dla
Ciebie
świat
Только
ты
можешь
заставить
мир
кружиться
для
тебя.
Jak
dwa
plus
dwa,
jak
Bonnie
i
Clyde
możesz
wolnym
być,
bo
Как
два
плюс
два,
как
Бонни
и
Клайд,
ты
можешь
быть
свободной,
ведь
Bo
odwagą
jest
upaść
i
wstać,
życie
na
co
dzień
garściami
brać
смелость
— это
упасть
и
встать,
брать
от
жизни
всё
каждый
день.
Jak
dwa
plus
dwa,
jak
Bonnie
i
Clyde
Как
два
плюс
два,
как
Бонни
и
Клайд.
Stoisz
znów
na
rozstaju
dróg,
gdzie
jesteś
Ty,
a
gdzie
jest
tłum
Ты
снова
стоишь
на
распутье,
где
ты,
а
где
толпа.
Kto
pierwszy
rzuci
kamień
by
ostatnim
być
Кто
первый
бросит
камень,
чтобы
остаться
последним.
I
będziesz
tam,
gdzie
nigdy
nikt
nie
odbierze
marzeń
Ci
И
ты
будешь
там,
где
никто
никогда
не
отнимет
у
тебя
мечты,
Nie
ważne
jest
jaką
talią
kart
życie
z
Tobą
gra,
bo
не
важно,
какими
картами
жизнь
играет
с
тобой,
ведь
Tylko
Ty
możesz
sprawić
by
zawirował
dla
Ciebie
świat
Только
ты
можешь
заставить
мир
кружиться
для
тебя.
Jak
dwa
plus
dwa,
jak
Bonnie
i
Clyde
możesz
wolnym
być,
bo
Как
два
плюс
два,
как
Бонни
и
Клайд,
ты
можешь
быть
свободной,
ведь
Bo
odwagą
jest
upaść
i
wstać,
życie
na
co
dzień
garściami
brać
смелость
— это
упасть
и
встать,
брать
от
жизни
всё
каждый
день.
Jak
dwa
plus
dwa,
jak
Bonnie
i
Clyde
możesz
wolnym
być
Как
два
плюс
два,
как
Бонни
и
Клайд,
ты
можешь
быть
свободной.
I
know
live
is
hard,
Я
знаю,
жизнь
трудна,
Sometimes
it
may
go
wrong,
Иногда
всё
может
пойти
не
так,
But
when
you
fall
down,
Но
когда
ты
падаешь,
Get
back
up
and
be
strong.
Поднимайся
и
будь
сильной.
And
you
will
not
be
afraid
anymore,
И
ты
больше
не
будешь
бояться,
'Cuz
you
be
so
much
stronger
than
before.
Потому
что
ты
станешь
намного
сильнее,
чем
прежде.
Live
your
dream
and
don't
let
go.
Живи
своей
мечтой
и
не
отпускай
её.
Finally
you're
hard
and
walk
the
road.
Наконец-то
ты
сильна
и
идёшь
своим
путём.
Tylko
Ty
możesz
sprawić
by
zawirował
dla
Ciebie
świat
Только
ты
можешь
заставить
мир
кружиться
для
тебя.
Jak
dwa
plus
dwa,
jak
Bonnie
i
Clyde
możesz
wolnym
być,
bo
Как
два
плюс
два,
как
Бонни
и
Клайд,
ты
можешь
быть
свободной,
ведь
Bo
odwagą
jest
upaść
i
wstać,
życie
na
co
dzień
garściami
brać
смелость
— это
упасть
и
встать,
брать
от
жизни
всё
каждый
день.
Jak
dwa
plus
dwa,
jak
Bonnie
i
Clyde
możesz
wolnym
być
Как
два
плюс
два,
как
Бонни
и
Клайд,
ты
можешь
быть
свободной.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Cid Eduardo Meireles, Jay Delano, Pawel Marek Gawlik, Dawid Kwiatkowski
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.