Dawid Kwiatkowski - Vintage - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Vintage - Dawid KwiatkowskiÜbersetzung ins Deutsche




Vintage
Vintage
Miałem na sobie jeans 1900
Ich trug Jeans von 1900
Dziś dla mnie vintage to my
Heute sind wir für mich Vintage
Twój ulubiony drink
Dein Lieblingsdrink
Palił mnie w rękę
Brannte mir in der Hand
Więcej nie czułem już nic
Ich fühlte schon nichts mehr
Ktoś w moją kieszeń
Jemand will seine Augen
Swoje oczy wrzucić chce
In meine Tasche stecken
Znów niepotrzebnie
Wieder unnötig
Idę w to zaczynam biec
Ich lasse mich darauf ein, beginne zu rennen
Nagle chowa mi twarz
Plötzlich verbirgt sie mein Gesicht
Mówi że tak
Sagt, dass es so
Zawsze już będzie będzie
Immer sein wird, sein wird
To słyszałem nie raz
Das habe ich schon oft gehört
Pokaż mi jak
Zeig mir, wie
Składasz mi serce serce
Du mein Herz, mein Herz zusammenfügst
Nagle chowa mi twarz
Plötzlich verbirgt sie mein Gesicht
Mówi że tak
Sagt, dass es so
Zawsze już będzie będzie
Immer sein wird, sein wird
To słyszałem nie raz
Das habe ich schon oft gehört
Pokaż mi jak
Zeig mir, wie
Składasz mi serce
Du mein Herz zusammenfügst
Czułem że palę most
Ich fühlte, dass ich eine Brücke abbrannte
W oczy niebieskie
In blaue Augen
Zrobiłem przed chwilą skok
Habe ich vorhin einen Sprung gemacht
Kiedy przepłynę noc
Wenn ich die Nacht durchschwimme
Ich już nie będzie
Werden sie nicht mehr da sein
Od zawsze kochałem brąz
Ich habe schon immer Braun geliebt
Luz jeszcze tańczę
Locker, ich tanze noch
Wisła gaśnie piszę Ci że
Die Weichsel erlischt, ich schreibe dir, dass
Jutro nieważne
Morgen unwichtig ist
Potrzebuję Ciebie dziś
Ich brauche dich heute
Nagle chowa mi twarz
Plötzlich verbirgt sie mein Gesicht
Mówi że tak
Sagt, dass es so
Zawsze już będzie będzie
Immer sein wird, sein wird
To słyszałem nie raz
Das habe ich schon oft gehört
Pokaż mi jak
Zeig mir, wie
Składasz mi serce serce
Du mein Herz, mein Herz zusammenfügst
Nagle chowa mi twarz
Plötzlich verbirgt sie mein Gesicht
Mówi że tak
Sagt, dass es so
Zawsze już będzie będzie
Immer sein wird, sein wird
To słyszałem nie raz
Das habe ich schon oft gehört
Pokaż mi jak
Zeig mir, wie
Składasz mi serce
Du mein Herz zusammenfügst
Kiedy tutaj będziesz będziesz
Wenn du hier sein wirst, sein wirst
No weź poskładaj mnie
Komm, füge mich zusammen
Kiedy mnie stąd weźmiesz weźmiesz
Wenn du mich von hier mitnimmst, mitnimmst
No weź poskładaj mnie
Komm, füge mich zusammen





Autoren: Dawid Kwiatkowski


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.